蘭陵王 · 丙子送春
送春去,春去人間無路。
鞦韆外,芳草連天,誰遣風沙暗南浦。
依依甚意緒?漫憶海門飛絮。
亂鴉過、鬥轉城荒,不見來時試燈處。
春去誰最苦?但箭雁沉邊,樑燕無主,杜鵑聲里長門暮。
想玉樹凋土,淚盤如露。
咸陽送客屢回顧,斜日未能度。
春去尚來否?正江令恨別,庾信愁賦,蘇堤盡日風和雨。
嘆神遊故國,花記前度。
人生流落,顧孺子,共夜語。
鞦韆外,芳草連天,誰遣風沙暗南浦。
依依甚意緒?漫憶海門飛絮。
亂鴉過、鬥轉城荒,不見來時試燈處。
春去誰最苦?但箭雁沉邊,樑燕無主,杜鵑聲里長門暮。
想玉樹凋土,淚盤如露。
咸陽送客屢回顧,斜日未能度。
春去尚來否?正江令恨別,庾信愁賦,蘇堤盡日風和雨。
嘆神遊故國,花記前度。
人生流落,顧孺子,共夜語。
全詞三闋。
上闋由“送春去”開頭,“人間無路”極寫辛酸悲咽。
“鬥轉城荒”訴說臨安陷落,“不見來時試燈處”尤有深意。
中闋由“春去誰最苦”的設問,講述宋亡而愛國軍民最爲痛苦的事實。
“送客屢回顧”狀寫宋宮室被擄掠的悽慘境遇。
下闋由“春去尚來否”的設問,暗示宋朝大勢已去,恢復無望。
此詞從表面上來看,是寫春天,實際上卻象徵着南宋王朝,“送春”就是哀悼南宋的滅亡。
在詞中作者描繪故國淪陷後的衰敗景象,反映南宋遺民所經歷的種種苦難和作者的無限悲痛之情,悽絕哀怨,寄託遙深。
上闋由“送春去”開頭,“人間無路”極寫辛酸悲咽。
“鬥轉城荒”訴說臨安陷落,“不見來時試燈處”尤有深意。
中闋由“春去誰最苦”的設問,講述宋亡而愛國軍民最爲痛苦的事實。
“送客屢回顧”狀寫宋宮室被擄掠的悽慘境遇。
下闋由“春去尚來否”的設問,暗示宋朝大勢已去,恢復無望。
此詞從表面上來看,是寫春天,實際上卻象徵着南宋王朝,“送春”就是哀悼南宋的滅亡。
在詞中作者描繪故國淪陷後的衰敗景象,反映南宋遺民所經歷的種種苦難和作者的無限悲痛之情,悽絕哀怨,寄託遙深。
蘭陵王:詞牌名,首見於周邦彥詞。
一百三十字,分三段。
丙子:指宋恭帝德祐二年(1276年)。
連天:與天際相連。
南浦:南面的水邊,後常用稱送別之地。
此處暗指南宋故土。
依依:形容思慕懷念的心情。
意緒:心意,情緒。
謾(màn)憶:空自思憶。
謾,通“漫”。
海門:今江蘇省南通市東,宋初,犯死罪獲貸者,配隸於此。
飛絮:暗指南渡的宋室君臣。
亂鴉:暗指佔據南宋都城的元軍。
鬥轉城荒:指轉眼間南宋都城臨安變成一座荒城。
試燈:元宵前的張燈預賞。
舊俗農曆正月十五日元宵節晚上張燈,以祈豐稔,未到元宵節而張燈預賞謂之試燈。
箭雁:中箭而墜逝的大雁。
沉邊:去而不回,消失於邊塞。
樑燕:指亡國後的臣民。
長門:漢宮名,此借指宋帝宮闕。
玉樹、淚盤:出於金銅仙人典故,都用來喻宋朝。
江令:指江總。
他在陳後主時仕至尚書令,故稱“江令”;陳亡後,他入隋北去。
庾信:南北朝時詩人。
本仕樑,曾出使西魏樑亡,被留長安,北周代魏,又不予放還;著有《愁賦》,以抒鬱抑之情。
蘇堤:西湖長堤,蘇軾守杭州時所築。
前度:化用劉禹錫“前度劉郎今又來”詩意。
孺子:指劉辰翁兒子劉將孫,也善作詞。
一百三十字,分三段。
丙子:指宋恭帝德祐二年(1276年)。
連天:與天際相連。
南浦:南面的水邊,後常用稱送別之地。
此處暗指南宋故土。
依依:形容思慕懷念的心情。
意緒:心意,情緒。
謾(màn)憶:空自思憶。
謾,通“漫”。
海門:今江蘇省南通市東,宋初,犯死罪獲貸者,配隸於此。
飛絮:暗指南渡的宋室君臣。
亂鴉:暗指佔據南宋都城的元軍。
鬥轉城荒:指轉眼間南宋都城臨安變成一座荒城。
試燈:元宵前的張燈預賞。
舊俗農曆正月十五日元宵節晚上張燈,以祈豐稔,未到元宵節而張燈預賞謂之試燈。
箭雁:中箭而墜逝的大雁。
沉邊:去而不回,消失於邊塞。
樑燕:指亡國後的臣民。
長門:漢宮名,此借指宋帝宮闕。
玉樹、淚盤:出於金銅仙人典故,都用來喻宋朝。
江令:指江總。
他在陳後主時仕至尚書令,故稱“江令”;陳亡後,他入隋北去。
庾信:南北朝時詩人。
本仕樑,曾出使西魏樑亡,被留長安,北周代魏,又不予放還;著有《愁賦》,以抒鬱抑之情。
蘇堤:西湖長堤,蘇軾守杭州時所築。
前度:化用劉禹錫“前度劉郎今又來”詩意。
孺子:指劉辰翁兒子劉將孫,也善作詞。
欲送春天歸去人間卻沒有歸路,在曾蕩過的鞦韆旁邊,是誰揚起風沙巨浪使南浦昏暗。
縱有依依離情此刻沒有好情緒?徒自思念着像飛絮一樣的人們。
亂鴉過後斗轉星移帝城變荒蕪,再也看不見來時試燈處的熱鬧。
春天已經歸去屬誰最痛懷感傷?只有被箭射傷的大雁落在北方,失去主人的樑間燕子忙着尋巢,杜鵑在日落的殘殿裏啼叫不止。
那珍貴的玉樹長埋在泥土之中,那承露盤中盛滿了如淚的清露。
離開咸陽時一次又一次回頭看,那令人哀傷的黃昏怎麼度過。
春天歸去是否還能回到這裏?我像江淹一樣滿懷離別的憂怨,像庾信一樣寫下了愁賦的語句,西湖蘇堤日日籠罩着悽風苦雨。
只能在夢境中去故國遊歷一番,讓花朵把他以前的樣子記清楚。
如今流落他鄉只能和小兒在一起,在夜色中相互傾訴着亡國之痛。
縱有依依離情此刻沒有好情緒?徒自思念着像飛絮一樣的人們。
亂鴉過後斗轉星移帝城變荒蕪,再也看不見來時試燈處的熱鬧。
春天已經歸去屬誰最痛懷感傷?只有被箭射傷的大雁落在北方,失去主人的樑間燕子忙着尋巢,杜鵑在日落的殘殿裏啼叫不止。
那珍貴的玉樹長埋在泥土之中,那承露盤中盛滿了如淚的清露。
離開咸陽時一次又一次回頭看,那令人哀傷的黃昏怎麼度過。
春天歸去是否還能回到這裏?我像江淹一樣滿懷離別的憂怨,像庾信一樣寫下了愁賦的語句,西湖蘇堤日日籠罩着悽風苦雨。
只能在夢境中去故國遊歷一番,讓花朵把他以前的樣子記清楚。
如今流落他鄉只能和小兒在一起,在夜色中相互傾訴着亡國之痛。