尋隱者不遇
松下問童子,言師採藥去。
只在此山中,雲深不知處。
只在此山中,雲深不知處。
此詩首句寫尋者問童子,後三句都是童子的答話,詩人採用了寓問於答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描繪得淋漓盡致。
詩中以白雲比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨,寫尋訪不遇,愈襯出尋者對隱者的欽慕高仰之情。
全詩遣詞通俗清麗,言繁筆簡,情深意切,白描無華,是一篇難得的言簡意豐之作。
詩中以白雲比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨,寫尋訪不遇,愈襯出尋者對隱者的欽慕高仰之情。
全詩遣詞通俗清麗,言繁筆簡,情深意切,白描無華,是一篇難得的言簡意豐之作。
尋:尋訪。
隱者:隱士,隱居在山林中的人。
古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。
一般指的是賢士。
不遇:沒有遇到,沒有見到。
童子:沒有成年的人,小孩。
在這裏是指“隱者”的弟子、學生。
言:回答,說。
雲深:指山上的雲霧。
處:行蹤,所在。
隱者:隱士,隱居在山林中的人。
古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。
一般指的是賢士。
不遇:沒有遇到,沒有見到。
童子:沒有成年的人,小孩。
在這裏是指“隱者”的弟子、學生。
言:回答,說。
雲深:指山上的雲霧。
處:行蹤,所在。
蒼松下,我詢問了年少的學童;他說,師傅已經採藥去了山中。
他還對我說,就在這座大山裏,可山中雲霧繚繞,不知他行蹤。
他還對我說,就在這座大山裏,可山中雲霧繚繞,不知他行蹤。