江南春
波渺渺,柳依依。
孤村芳草遠,斜日杏花飛。
江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。
孤村芳草遠,斜日杏花飛。
江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。
《江南春·波渺渺》是宋代名臣寇凖的詞作。
此詞前四句寫景,以景寄情;後兩句以直接抒情的方式點破傷春懷人的題旨。
全詞以清麗宛轉、柔美多情的筆觸,以景起,以情結,情景交融,暗寄了詞人如美人遲暮般的感慨。
此詞前四句寫景,以景寄情;後兩句以直接抒情的方式點破傷春懷人的題旨。
全詞以清麗宛轉、柔美多情的筆觸,以景起,以情結,情景交融,暗寄了詞人如美人遲暮般的感慨。
江南春:詞牌名。
柳依依:化用《詩經·小雅·采薇》詩句:“昔我往矣,楊柳依依。
”
芳草遠:化用《楚辭·招隱士》句:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。
”
蘋滿汀洲:代指春末夏初的時令。
蘋:一種水生植物,也叫四葉菜、田字草。
汀州:水中的小塊陸地。
柳依依:化用《詩經·小雅·采薇》詩句:“昔我往矣,楊柳依依。
”
芳草遠:化用《楚辭·招隱士》句:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。
”
蘋滿汀洲:代指春末夏初的時令。
蘋:一種水生植物,也叫四葉菜、田字草。
汀州:水中的小塊陸地。
煙波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天際,遠處斜橫着幾間茅屋,在夕陽餘輝的映照中又飛舞着片片杏花。
江南的春天已經過去,離人愁思縈繞;汀州長滿了蘋花,心上人還未回還。
江南的春天已經過去,離人愁思縈繞;汀州長滿了蘋花,心上人還未回還。