減字木蘭花 · 以大琉璃杯勸王仲翁
海南奇寶,鑄出團團如栲栳。
曾到崑崙,乞得山頭玉女盆。
絳州王老,百歳癡頑推不倒。
海口如門,一派黃流已電奔。
曾到崑崙,乞得山頭玉女盆。
絳州王老,百歳癡頑推不倒。
海口如門,一派黃流已電奔。
《減字木蘭花·以大琉璃杯勸王仲翁》是北宋文學家蘇東坡所創作的一首詞。
上片詞人主要描寫了敬勸王仲翁喝酒;下片則突出王仲翁狂飲的雄姿,進而對其表示祝福。
全詞語調輕快,反映了詞人與朋友之間友誼的珍貴。
上片詞人主要描寫了敬勸王仲翁喝酒;下片則突出王仲翁狂飲的雄姿,進而對其表示祝福。
全詞語調輕快,反映了詞人與朋友之間友誼的珍貴。
減字木蘭花:詞牌名。
《木蘭花》原爲唐教坊曲,《金奩集》入「林鐘商調」。
《花間集》所録三首各不相同,茲以韋端己《木蘭花·獨上小樓春欲暮》詞爲準。
五十五字,前後闋各三仄韻,不同部換叶。
《尊前集》所録皆五十六字體,北宋以後多遵用之。
《樂章集》及《張子野詞》幷入「林鐘商」。
其名《木蘭花令》者,《樂章集》入「仙呂調」,前後闋各三仄韻(平仄句式與《玉樓春》全同,但《樂章集》以《玉樓春》入「大石調」,似又有區別)。
別有《減字木蘭花》,《張子野詞》入「林鐘商」,《樂章集》入「仙呂調」。
四十四字,前後闋第一、三句各減三字,改爲平仄韻互換格,毎闋兩仄韻、兩平韻。
又有《偸聲木蘭花》,入「仙呂調」。
五十字,前後闋第三句各減三字,平仄韻互換與《減字木蘭花》相同。
宋教坊複演爲《木蘭花慢》,《樂章集》入「南呂調」,百一字,前闋五平韻,後闋七平韻。
茲陳五格,以見一曲演化之由,他可類推。
《減字木蘭花》四字句與七字句相間,句句用韻,仄韻與平韻交互,毎兩句爲一意群,詞意轉折,適於各種題材,故宋人用此調者極多。
《梅苑》李子正詞名《減蘭》。
徐介軒詞名《木蘭香》。
《髙麗史·樂志》名《天下樂令》。
題注:傅注本、明 呉訥鈔本、《蘇長公二妙集》本、茅維《蘇集》本、《東坡外集》、毛本倶未收,唯見元 延祐本《東坡樂府·巻上》。
琉璃:龍楡生箋:「《前漢書·西域傳》顏師古注:『大秦出赤白黑黃靑緑縹紺十種流離,此自然之物,今用皆銷冶石汁,加以衆藥灌而爲之。
始於元魏 月氏人,商販至京,採礦鑄之。
』」
王仲翁:龍楡生箋:「未詳。」
奇寶:龍楡生箋引《世説新語·排調》:「王公與朝士共飲酒,舉瑠璃盌謂伯仁曰:『此盌腹殊空,謂之寶器,何邪?』以戲周之無能。
答曰:『此盌英英,誠爲淸徹,所以爲寶耳!』」
栲(kǎo)栳(lǎo):龍楡生箋:「《廣韻》:『栲栳,柳器也。
』盧子善《樊川寒食》詩:『五陵年少麤於事,栲栳量金買斷春。
』」
崑崙:龍楡生箋引《山海經·巻十六·〈海經·大荒西經〉》:「西海之南,流沙之濱,赤水之後,黒水之前,有大山,名曰崑崙之丘。」
玉女盆:喩大琉璃杯。
龍楡生箋:「《集仙録》:『玉女廟前有五石臼,號玉女洗頭盆。
』杜少陵《望岳》詩:『安得仙人九節杖,挂倒玉女洗頭盆。
』」
絳州:龍楡生箋:「《春秋左氏傳》注:『絳,晉所都也,今平陽絳邑縣。
』案漢臨汾縣,北周改絳州。」
電奔:龍楡生箋:「李義山《魏侯第東北樓堂郢叔言別聊用書所見成篇》詩:『舊歡塵自積,新歳電猶奔。
』」
《木蘭花》原爲唐教坊曲,《金奩集》入「林鐘商調」。
《花間集》所録三首各不相同,茲以韋端己《木蘭花·獨上小樓春欲暮》詞爲準。
五十五字,前後闋各三仄韻,不同部換叶。
《尊前集》所録皆五十六字體,北宋以後多遵用之。
《樂章集》及《張子野詞》幷入「林鐘商」。
其名《木蘭花令》者,《樂章集》入「仙呂調」,前後闋各三仄韻(平仄句式與《玉樓春》全同,但《樂章集》以《玉樓春》入「大石調」,似又有區別)。
別有《減字木蘭花》,《張子野詞》入「林鐘商」,《樂章集》入「仙呂調」。
四十四字,前後闋第一、三句各減三字,改爲平仄韻互換格,毎闋兩仄韻、兩平韻。
又有《偸聲木蘭花》,入「仙呂調」。
五十字,前後闋第三句各減三字,平仄韻互換與《減字木蘭花》相同。
宋教坊複演爲《木蘭花慢》,《樂章集》入「南呂調」,百一字,前闋五平韻,後闋七平韻。
茲陳五格,以見一曲演化之由,他可類推。
《減字木蘭花》四字句與七字句相間,句句用韻,仄韻與平韻交互,毎兩句爲一意群,詞意轉折,適於各種題材,故宋人用此調者極多。
《梅苑》李子正詞名《減蘭》。
徐介軒詞名《木蘭香》。
《髙麗史·樂志》名《天下樂令》。
題注:傅注本、明 呉訥鈔本、《蘇長公二妙集》本、茅維《蘇集》本、《東坡外集》、毛本倶未收,唯見元 延祐本《東坡樂府·巻上》。
琉璃:龍楡生箋:「《前漢書·西域傳》顏師古注:『大秦出赤白黑黃靑緑縹紺十種流離,此自然之物,今用皆銷冶石汁,加以衆藥灌而爲之。
始於元魏 月氏人,商販至京,採礦鑄之。
』」
王仲翁:龍楡生箋:「未詳。」
奇寶:龍楡生箋引《世説新語·排調》:「王公與朝士共飲酒,舉瑠璃盌謂伯仁曰:『此盌腹殊空,謂之寶器,何邪?』以戲周之無能。
答曰:『此盌英英,誠爲淸徹,所以爲寶耳!』」
栲(kǎo)栳(lǎo):龍楡生箋:「《廣韻》:『栲栳,柳器也。
』盧子善《樊川寒食》詩:『五陵年少麤於事,栲栳量金買斷春。
』」
崑崙:龍楡生箋引《山海經·巻十六·〈海經·大荒西經〉》:「西海之南,流沙之濱,赤水之後,黒水之前,有大山,名曰崑崙之丘。」
玉女盆:喩大琉璃杯。
龍楡生箋:「《集仙録》:『玉女廟前有五石臼,號玉女洗頭盆。
』杜少陵《望岳》詩:『安得仙人九節杖,挂倒玉女洗頭盆。
』」
絳州:龍楡生箋:「《春秋左氏傳》注:『絳,晉所都也,今平陽絳邑縣。
』案漢臨汾縣,北周改絳州。」
電奔:龍楡生箋:「李義山《魏侯第東北樓堂郢叔言別聊用書所見成篇》詩:『舊歡塵自積,新歳電猶奔。
』」
經海道南部流入一體奇異寶器,它被澆鑄得圓圓如同柳編「栲栳」。
琉璃曾也流入崑崙島,如同索取華山產的玉女盆那樣珍貴。
深紅色的州地,有位王仲翁老人,他能活一百歳,很頑強一下死不了。
口大如門,一陣黃酒迅快、輕易地下肚了。
琉璃曾也流入崑崙島,如同索取華山產的玉女盆那樣珍貴。
深紅色的州地,有位王仲翁老人,他能活一百歳,很頑強一下死不了。
口大如門,一陣黃酒迅快、輕易地下肚了。