點絳脣
小院新涼,晚來頓覺羅衫薄。
不成孤酌,形影空酬酢。
蕭寺憐君,別緒應蕭索。
西風惡,夕陽吹角,一陣槐花落。
《點絳脣·小院新涼》是清朝著名詞人納蘭性德所寫的一首詞。
該詞上片詞人從自己的感官出發,寫自己的傷懷念遠、孤獨寂寞的處境;下片獨具匠心,自然承接到懷友處,含蓄地寫出詞人與好友都是孤獨寂寞的處境,並心照不宣地邀請好友來府居住。
全詞情景交融,意境優美,宛如畫出。
點絳脣:詞牌名。
此調因樑,江淹《詠美人春遊》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳脣”句而取名。
四十一字,上闋四句,從第二句起用三仄韻;下闋五句,亦從第二句起用四仄韻。
《詞律》認爲上闋第二句第一字宜用去聲,“作平則不起調”,但亦有作平起調者。
又有《點櫻桃》、《十八香》、《南浦月》、《沙頭雨》、《尋瑤草》、《萬年春》異名。
羅衫:絲織衣衫。
酌(zhuó):飲(酒)。
酬酢(chóu zuò):客相互敬酒,主敬客曰酬,客敬主曰酢。
此處是說獨自酌飲,唯有自家的形影相隨,非常孤獨寂寞。
蕭寺:佛寺。
李肇《唐國史補》卷:“梁武帝造寺,令蕭子云飛白大書‘蕭’字,至今一‘蕭’字存焉。
”後因稱佛寺爲蕭寺。
別緒:分別時的思緒、情感。
蕭索:悽清冷落。
西風惡:是說西風的猛烈寒冷。
角:號角,古代的樂器,多用於軍營。
天色已晚,小院裏忽然添了幾分寒意,便覺得此時衣裳有些單薄了。
一個人獨飲悶酒,對着自己的影子對飲長歌。
我懷念在蕭寺中惺惺相惜的友人是否衣縷單薄,不抵風寒呢。
西風勁吹夕陽,隨着晚風,天氣轉寒,自是那槐花也承受不起這寒風,蕭蕭索索,落了一陣。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.15s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org