對雪
戰哭多新鬼,愁吟獨老翁。
亂雲低薄暮,急雪舞回風。
瓢棄樽無綠,爐存火似紅。
數州消息斷,愁坐正書空。
亂雲低薄暮,急雪舞回風。
瓢棄樽無綠,爐存火似紅。
數州消息斷,愁坐正書空。
這首五律詩是杜甫在唐肅宗至德元載(公元756年)冬陷居長安時所作。
杜甫在寫這首詩之前不久,泥古不化的宰相房琯率領唐軍在陳陶斜和青阪與安祿山叛軍展開大戰,大敗,死傷幾萬人。
長安失陷時,詩人逃到半路就被叛軍抓住,解回長安。
此詩又聽聞唐軍新敗,愁望着漫天飛舞的飄雪,感受着冷冽刺骨的寒意,對國家和親人的命運深切關懷而又無從着力的苦惱心情油然而發。
杜甫在寫這首詩之前不久,泥古不化的宰相房琯率領唐軍在陳陶斜和青阪與安祿山叛軍展開大戰,大敗,死傷幾萬人。
長安失陷時,詩人逃到半路就被叛軍抓住,解回長安。
此詩又聽聞唐軍新敗,愁望着漫天飛舞的飄雪,感受着冷冽刺骨的寒意,對國家和親人的命運深切關懷而又無從着力的苦惱心情油然而發。
戰哭:指在戰場上哭泣的士兵。
新鬼:新死去士兵的鬼魂。
《左傳·文公二年》:“吾見新鬼大故鬼小。
”
愁吟:哀吟。
唐·薛能《西縣作》詩:“從此漸知光景異,錦都回首盡愁吟。
”
回風:旋風。
《楚辭·九章·悲回風》:“悲回風之搖蕙兮,心冤結而內傷。
”
瓢:葫蘆,古人詩文中習稱爲瓢,通常拿來盛茶酒的。
棄:一作“弄”。
樽:又作“尊”,似壺而口大,盛酒器。
句中以酒的綠色代替酒字。
愁坐:含憂默坐。
唐·李白《酬崔五郎中》詩:“奈何懷良圖,鬱悒獨愁坐。
”書空:是晉人殷浩的典故,意思是憂愁無聊,用手在空中划着字。
唐·李公佐《謝小娥傳》:“余遂請齊公書於紙。
乃憑檻書空,凝思默慮。
”
新鬼:新死去士兵的鬼魂。
《左傳·文公二年》:“吾見新鬼大故鬼小。
”
愁吟:哀吟。
唐·薛能《西縣作》詩:“從此漸知光景異,錦都回首盡愁吟。
”
回風:旋風。
《楚辭·九章·悲回風》:“悲回風之搖蕙兮,心冤結而內傷。
”
瓢:葫蘆,古人詩文中習稱爲瓢,通常拿來盛茶酒的。
棄:一作“弄”。
樽:又作“尊”,似壺而口大,盛酒器。
句中以酒的綠色代替酒字。
愁坐:含憂默坐。
唐·李白《酬崔五郎中》詩:“奈何懷良圖,鬱悒獨愁坐。
”書空:是晉人殷浩的典故,意思是憂愁無聊,用手在空中划着字。
唐·李公佐《謝小娥傳》:“余遂請齊公書於紙。
乃憑檻書空,凝思默慮。
”
戰場上哭泣的大多是新死去兵士的鬼魂,只有老人一個人憂愁地吟詩。
亂雲低低的在黃昏的地方,急下的雪花在風中飄舞迴旋。
葫蘆丟棄了,酒器中沒有酒,火爐中的餘火,好似照得眼前一片通紅。
前線戰況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,憂愁坐着用手在空中划着字。
亂雲低低的在黃昏的地方,急下的雪花在風中飄舞迴旋。
葫蘆丟棄了,酒器中沒有酒,火爐中的餘火,好似照得眼前一片通紅。
前線戰況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,憂愁坐着用手在空中划着字。