摸鱼儿 · 观潮上叶丞相
望飞来、半空鸥鹭。
须臾动地鼙鼓。
截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。
朝又暮。
悄惯得、吴儿不怕蛟龙怒。
风波平步。
看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。
凭谁问,万里长鲸吞吐。
人间儿戏千弩。
滔天力倦知何事,白马素车东去。
堪恨处。
人道是、属镂怨愤终千古。
功名自误。
谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。
须臾动地鼙鼓。
截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。
朝又暮。
悄惯得、吴儿不怕蛟龙怒。
风波平步。
看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。
凭谁问,万里长鲸吞吐。
人间儿戏千弩。
滔天力倦知何事,白马素车东去。
堪恨处。
人道是、属镂怨愤终千古。
功名自误。
谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。
《摸鱼儿·观潮上叶丞相》是宋代大词人辛稼轩的作品。
这是咏钱塘江大潮的一篇佳作。
上阕写景,着力描绘钱塘江秋潮雄伟壮观的景象,讴歌了与大自然搏斗的人,表现了对勇敢的蔑视狂风巨浪的“人”的赞赏,既赋物以言情;下阕抒情,由落潮的形势而联想到无辜被杀的伍子胥、功成身退的范蠡,及吴越兴亡的教训,告诫当政者切莫重蹈覆辙。
全词层次清晰,章法谨严,气势收发自如,笔端神奇瑰丽,异彩纷呈。
这是咏钱塘江大潮的一篇佳作。
上阕写景,着力描绘钱塘江秋潮雄伟壮观的景象,讴歌了与大自然搏斗的人,表现了对勇敢的蔑视狂风巨浪的“人”的赞赏,既赋物以言情;下阕抒情,由落潮的形势而联想到无辜被杀的伍子胥、功成身退的范蠡,及吴越兴亡的教训,告诫当政者切莫重蹈覆辙。
全词层次清晰,章法谨严,气势收发自如,笔端神奇瑰丽,异彩纷呈。
观潮:指观看杭州湾的钱塘江海潮。
叶丞相:即叶衡,字梦锡,婺州 金华人。
叶衡于淳熙元年(西元一一七四年)冬始入京拜相,官至右丞相兼枢密使,曾向朝廷力荐辛稼轩。
此称丞相,应该是后来追加的。
《宋史·卷三百八十四·叶衡传》:“叶衡,字梦锡,婺州 金华人。
绍兴十八年进士第,……有言江、淮兵籍伪滥,诏衡按视,赐以袍带、鞍马、弓矢,且命衡措置民兵,咸称得治兵之要。
……知荆南、成都、建康府,除户部尚书,除签书枢密院事,拜参知政事。
……拜右丞相兼枢密使。
……上谕执政,选使求河南,衡奏:‘司谏汤邦彦有口辨,宜使金。
’邦彦请对,问所以遣,既知荐出于衡,恨衡挤己,闻衡对客有讪上语,奏之,上大怒。
即日罢相,责授安德军节度副使,郴州安置。
邦彦使还,果辱命,上震怒,窜之岭南,诏衡自便,复官与祠。
年六十有二薨,赠资政殿学士。
”
须臾(yú):片刻。
动地鼙(pí)鼓:唐·白居易《长恨歌》:“渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。
”鼙鼓,古代的一种战鼓。
组练:“组甲被练”的简称,分别指军士所服的两种衣甲。
《左传·襄公三年》:“春,楚子重伐吴,……使邓寥帅组甲三百、被练三千以侵吴。
”注:“组甲被练皆战备也。
组甲,漆甲成组文;被练,练袍。
”宋·苏轼《催试官考较戏作》诗:“八月十八潮,壮观天下无。
鹍鹏水击三千里,组练长驱十万夫。
”
鏖(áo)战未收貔(pí)虎:《列子·黄帝》:“黄帝与炎帝战于阪泉之野,帅熊、罴、狼、豹、貙、虎为前驱,雕、鹖、鹰、鸢为旗帜,此以力使禽兽者也。
”宋·范仲淹《和运使舍人观潮·其一》诗:“势雄驱岛屿,声怒战貔貅。
”鏖战,激烈的战斗;貔虎,传说中一种凶猛的野兽,这里喻指勇猛的军队。
悄惯得:四卷本甲集作“诮惯得”,犹言“习以为常”,直纵容得之意。
“悄惯得、吴儿不怕蛟龙怒。
”句:宋·苏轼《八月十五日看潮五首·其四》:“吴儿生长狎涛渊,冒利轻生不自怜。
”吴儿,泛指钱塘江畔的青年渔民。
红旆(pèi):红旗。
旆,旗帜。
蹙:通“蹴”,踩、踏。
“看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。
”句:宋·周密《武林旧事·卷三·观潮》记载:“吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗略不沾湿,以此誇能。
”宋·吴自牧《梦梁录·卷四·观潮》:“杭人有一等无赖不惜性命之徒,以大綵旗,或小清凉伞,红绿小伞儿,各系绣色缎子满竿,伺潮出海门,百十为群,执旗泅水上,以迓子胥。
弄潮之戏,或有手脚执五小旗浮潮头而戏弄。
”宋·潘阆《酒泉子》:“弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。
”
人间儿戏千弩:《宋史·卷九十七·河渠志》:“梁 开平中,钱武肃王始筑捍海塘,在候潮门外。
潮水昼夜冲激,版筑不就,因命强弩数百以射潮头,又致祷胥山祠。
既而潮避钱塘,东击西陵,遂造竹器,积巨石,植以大木。
堤岸既固,民居乃奠。
”宋·苏轼《八月十五日看潮五首·其四》:“安得夫差水犀手,三千强弩射潮低”
白马素车:白浪滔天的样子。
西汉·枚乘《七发》状曲江波涛有云:“其少进也,浩浩皑皑,如素车白马帷盖之张。
”素车,不加修饰的马车。
“属镂(zhǔ lòu)怨愤终千古”句:意谓伍子胥忠而遭祸,千古为之怨愤。
宋·李昉《太平广记·卷二百九十一·〈神·伍子胥〉》:“伍子胥累谏吴王,赐属镂剑而死。
临终,戒其子曰:‘悬吾首于南门,以观越兵来。
以鮧鱼皮裹吾尸,投于江中,吾当朝暮乘潮,以观吴之败。
’自是自海门山,潮头汹高数百尺,越钱塘 渔浦,方渐低小。
朝暮再来,其声震怒,雷奔电走百馀里。
时有见子胥乘素车白马在潮头之中,因立庙以祠焉。
”《史记·卷三十一·吴太伯世家》:“十一年,复北伐齐。
越王句践率其众以朝吴,厚献遗之,吴王喜。
唯子胥惧,曰:‘是弃吴也。
’……吴王不听,使子胥于齐,子胥属其子于齐 鲍氏,还报吴王。
吴王闻之,大怒,赐子胥属镂之剑以死。
将死,曰:‘树吾墓上以梓,令可为器。
抉吾眼置之吴东门,以观越之灭吴也。
’”集注:“王愠曰:‘孤不使大夫得有见。
’乃盛以鸱夷投之江。
”正义:“吴俗传云:‘子胥亡后,越从松江北开渠至横山东北,筑城伐吴。
子胥乃与越军梦,令从东南入破吴。
越王即移向三江口岸,立坛杀白马祭子胥,杯动酒尽,越乃开渠,子胥作涛,荡罗城东开入灭吴。
’”属镂怨,四卷本及《阳春白雪》并作“子胥冤”。
谩教得:空使得,有“白白便宜了”的意思。
陶朱:即春秋时期越国大夫范蠡。
《史记·卷四十一·越王勾践世家》:“(越国大夫范蠡,曾施美人计,献西施于吴王夫差。
灭吴后,)范蠡以为大名之下,难以久居,且句践为人可与同患,难与处安,……乃装其轻宝珠玉,……浮海出齐,变姓名,自谓‘鸱夷子皮’,(索隐云:‘以吴王杀子胥而盛以鸱夷,今蠡自以有罪,故为号也。
’)……止于陶,以为此天下之中,交易有无之路通,为生可以致富矣。
于是自谓‘陶朱公’。
”
五湖:或指太湖,或指太湖附近的湖泊。
西子:即春秋时期美女西施。
相传谓范蠡曾献西施于吴王。
吴灭后,蠡复取西施同舟泛五湖而去。
舸:大船。
弄烟雨:指在烟雨蒙蒙的五湖上泛舟自适。
叶丞相:即叶衡,字梦锡,婺州 金华人。
叶衡于淳熙元年(西元一一七四年)冬始入京拜相,官至右丞相兼枢密使,曾向朝廷力荐辛稼轩。
此称丞相,应该是后来追加的。
《宋史·卷三百八十四·叶衡传》:“叶衡,字梦锡,婺州 金华人。
绍兴十八年进士第,……有言江、淮兵籍伪滥,诏衡按视,赐以袍带、鞍马、弓矢,且命衡措置民兵,咸称得治兵之要。
……知荆南、成都、建康府,除户部尚书,除签书枢密院事,拜参知政事。
……拜右丞相兼枢密使。
……上谕执政,选使求河南,衡奏:‘司谏汤邦彦有口辨,宜使金。
’邦彦请对,问所以遣,既知荐出于衡,恨衡挤己,闻衡对客有讪上语,奏之,上大怒。
即日罢相,责授安德军节度副使,郴州安置。
邦彦使还,果辱命,上震怒,窜之岭南,诏衡自便,复官与祠。
年六十有二薨,赠资政殿学士。
”
须臾(yú):片刻。
动地鼙(pí)鼓:唐·白居易《长恨歌》:“渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。
”鼙鼓,古代的一种战鼓。
组练:“组甲被练”的简称,分别指军士所服的两种衣甲。
《左传·襄公三年》:“春,楚子重伐吴,……使邓寥帅组甲三百、被练三千以侵吴。
”注:“组甲被练皆战备也。
组甲,漆甲成组文;被练,练袍。
”宋·苏轼《催试官考较戏作》诗:“八月十八潮,壮观天下无。
鹍鹏水击三千里,组练长驱十万夫。
”
鏖(áo)战未收貔(pí)虎:《列子·黄帝》:“黄帝与炎帝战于阪泉之野,帅熊、罴、狼、豹、貙、虎为前驱,雕、鹖、鹰、鸢为旗帜,此以力使禽兽者也。
”宋·范仲淹《和运使舍人观潮·其一》诗:“势雄驱岛屿,声怒战貔貅。
”鏖战,激烈的战斗;貔虎,传说中一种凶猛的野兽,这里喻指勇猛的军队。
悄惯得:四卷本甲集作“诮惯得”,犹言“习以为常”,直纵容得之意。
“悄惯得、吴儿不怕蛟龙怒。
”句:宋·苏轼《八月十五日看潮五首·其四》:“吴儿生长狎涛渊,冒利轻生不自怜。
”吴儿,泛指钱塘江畔的青年渔民。
红旆(pèi):红旗。
旆,旗帜。
蹙:通“蹴”,踩、踏。
“看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。
”句:宋·周密《武林旧事·卷三·观潮》记载:“吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗略不沾湿,以此誇能。
”宋·吴自牧《梦梁录·卷四·观潮》:“杭人有一等无赖不惜性命之徒,以大綵旗,或小清凉伞,红绿小伞儿,各系绣色缎子满竿,伺潮出海门,百十为群,执旗泅水上,以迓子胥。
弄潮之戏,或有手脚执五小旗浮潮头而戏弄。
”宋·潘阆《酒泉子》:“弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。
”
人间儿戏千弩:《宋史·卷九十七·河渠志》:“梁 开平中,钱武肃王始筑捍海塘,在候潮门外。
潮水昼夜冲激,版筑不就,因命强弩数百以射潮头,又致祷胥山祠。
既而潮避钱塘,东击西陵,遂造竹器,积巨石,植以大木。
堤岸既固,民居乃奠。
”宋·苏轼《八月十五日看潮五首·其四》:“安得夫差水犀手,三千强弩射潮低”
白马素车:白浪滔天的样子。
西汉·枚乘《七发》状曲江波涛有云:“其少进也,浩浩皑皑,如素车白马帷盖之张。
”素车,不加修饰的马车。
“属镂(zhǔ lòu)怨愤终千古”句:意谓伍子胥忠而遭祸,千古为之怨愤。
宋·李昉《太平广记·卷二百九十一·〈神·伍子胥〉》:“伍子胥累谏吴王,赐属镂剑而死。
临终,戒其子曰:‘悬吾首于南门,以观越兵来。
以鮧鱼皮裹吾尸,投于江中,吾当朝暮乘潮,以观吴之败。
’自是自海门山,潮头汹高数百尺,越钱塘 渔浦,方渐低小。
朝暮再来,其声震怒,雷奔电走百馀里。
时有见子胥乘素车白马在潮头之中,因立庙以祠焉。
”《史记·卷三十一·吴太伯世家》:“十一年,复北伐齐。
越王句践率其众以朝吴,厚献遗之,吴王喜。
唯子胥惧,曰:‘是弃吴也。
’……吴王不听,使子胥于齐,子胥属其子于齐 鲍氏,还报吴王。
吴王闻之,大怒,赐子胥属镂之剑以死。
将死,曰:‘树吾墓上以梓,令可为器。
抉吾眼置之吴东门,以观越之灭吴也。
’”集注:“王愠曰:‘孤不使大夫得有见。
’乃盛以鸱夷投之江。
”正义:“吴俗传云:‘子胥亡后,越从松江北开渠至横山东北,筑城伐吴。
子胥乃与越军梦,令从东南入破吴。
越王即移向三江口岸,立坛杀白马祭子胥,杯动酒尽,越乃开渠,子胥作涛,荡罗城东开入灭吴。
’”属镂怨,四卷本及《阳春白雪》并作“子胥冤”。
谩教得:空使得,有“白白便宜了”的意思。
陶朱:即春秋时期越国大夫范蠡。
《史记·卷四十一·越王勾践世家》:“(越国大夫范蠡,曾施美人计,献西施于吴王夫差。
灭吴后,)范蠡以为大名之下,难以久居,且句践为人可与同患,难与处安,……乃装其轻宝珠玉,……浮海出齐,变姓名,自谓‘鸱夷子皮’,(索隐云:‘以吴王杀子胥而盛以鸱夷,今蠡自以有罪,故为号也。
’)……止于陶,以为此天下之中,交易有无之路通,为生可以致富矣。
于是自谓‘陶朱公’。
”
五湖:或指太湖,或指太湖附近的湖泊。
西子:即春秋时期美女西施。
相传谓范蠡曾献西施于吴王。
吴灭后,蠡复取西施同舟泛五湖而去。
舸:大船。
弄烟雨:指在烟雨蒙蒙的五湖上泛舟自适。
望向天边,潮水好似覆盖半个天空的白色鸥鹭一样铺天盖地而来。
片刻之间便听到如擂动战鼓般地动山摇的波涛声,之间横截江面的波峰如千军万马驱赶着白色的山峰而来。
江潮汹涌翻滚,如勇士激战不休。
吴地青年朝朝暮暮与水为戏,对此简直就像是平常一样,吴儿又怎么会害怕着蛟龙一样翻滚的波涛。
弄潮儿在波涛中如履平地,看那红旗翻飞,他们如同锦鳞出水,鱼跃水面,踏着浪花起舞。
任凭何人,面对怒潮汹涌如巨鲸吐水一般的潮水,吴越王用箭矢射向潮水不过是人间的一场儿戏。
连天的怒潮最终也力倦难治,缓缓东归。
常言道,伍子胥用属镂自刎化为潮神遗恨千古自是因为功名误了千古英雄。
这警示白白便宜了范蠡与西施漫游五湖,一叶小舟悠然自得地欣赏云蒸霞蔚的湖上景色。
片刻之间便听到如擂动战鼓般地动山摇的波涛声,之间横截江面的波峰如千军万马驱赶着白色的山峰而来。
江潮汹涌翻滚,如勇士激战不休。
吴地青年朝朝暮暮与水为戏,对此简直就像是平常一样,吴儿又怎么会害怕着蛟龙一样翻滚的波涛。
弄潮儿在波涛中如履平地,看那红旗翻飞,他们如同锦鳞出水,鱼跃水面,踏着浪花起舞。
任凭何人,面对怒潮汹涌如巨鲸吐水一般的潮水,吴越王用箭矢射向潮水不过是人间的一场儿戏。
连天的怒潮最终也力倦难治,缓缓东归。
常言道,伍子胥用属镂自刎化为潮神遗恨千古自是因为功名误了千古英雄。
这警示白白便宜了范蠡与西施漫游五湖,一叶小舟悠然自得地欣赏云蒸霞蔚的湖上景色。