摸魚兒 · 觀潮上葉丞相
望飛來、半空鷗鷺。
須臾動地鼙鼓。
截江組練驅山去,鏖戰未收貔虎。
朝又暮。
悄慣得、吳兒不怕蛟龍怒。
風波平步。
看紅旆驚飛,跳魚直上,蹙踏浪花舞。
憑誰問,萬里長鯨吞吐。
人間兒戲千弩。
滔天力倦知何事,白馬素車東去。
堪恨處。
人道是、屬鏤怨憤終千古。
功名自誤。
謾教得陶朱,五湖西子,一舸弄煙雨。
《摸魚兒·觀潮上葉丞相》是宋代大詞人辛稼軒的作品。
這是詠錢塘江大潮的一篇佳作。
上闋寫景,著力描繪錢塘江秋潮雄偉壯觀的景象,謳歌了與大自然搏鬬的人,表現了對勇敢的蔑視狂風巨浪的“人”的贊賞,旣賦物以言情;下闋抒情,由落潮的形勢而聯想到無辜被殺的伍子胥、功成身退的范蠡,及吳越興亡的教訓,告誡當政者切莫重蹈覆轍。
全詞層次清晰,章法謹嚴,氣勢收發自如,筆端神奇瑰麗,異彩紛呈。
摸魚兒:詞牌名。
觀潮:指觀看杭州灣的錢塘江海潮。
葉丞相:即葉衡,字夢錫,婺州 金華人。
葉衡於淳熙元年(西元一一七四年)冬始入京拜相,官至右丞相兼樞密使,曾嚮朝廷力薦辛稼軒。
此稱丞相,應該是後來追加的。
《宋史·卷三百八十四·葉衡傳》:「葉衡,字夢錫,婺州 金華人。
紹興十八年進士第,……有言江、淮兵籍僞濫,詔衡按視,賜以袍帶、鞍馬、弓矢,且命衡措置民兵,咸稱得治兵之要。
……知荊南、成都、建康府,除戶部尚書,除簽書樞密院事,拜參知政事。
……拜右丞相兼樞密使。
……上諭執政,選使求河南,衡奏:『司諫湯邦彥有口辨,宜使金。
』邦彥請對,問所以遣,既知薦出於衡,恨衡擠己,聞衡對客有訕上語,奏之,上大怒。
即日罷相,責授安德軍節度副使,郴州安置。
邦彥使還,果辱命,上震怒,竄之嶺南,詔衡自便,復官與祠。
年六十有二薨,贈資政殿學士。」
須臾(yú):片刻。
動地鼙(pí)鼓:唐·白居易《長恨歌》:「漁陽鼙鼓動地來,驚破《霓裳羽衣曲》。」鼙鼓,古代的一種戰鼓。
組練:「組甲被練」的簡稱,分別指軍士所服的兩種衣甲。
《左傳·襄公三年》:「春,楚子重伐呉,……使鄧寥帥組甲三百、被練三千以侵呉。」注:「組甲被練皆戰備也。
組甲,漆甲成組文;被練,練袍。」宋·蘇軾《催試官考較戲作》詩:「八月十八潮,壯觀天下無。
鵾鵬水擊三千里,組練長驅十萬夫。」
鏖(áo)戰未收貔(pí)虎:《列子·黃帝》:「黃帝與炎帝戰於阪泉之野,帥熊、羆、狼、豹、貙、虎爲前驅,鵰、鶡、鷹、鳶爲旗幟,此以力使禽獸者也。」宋·范仲淹《和運使舍人觀潮·其一》詩:「勢雄驅島嶼,聲怒戰貔貅。」鏖戰,激烈的戰鬬;貔虎,傳説中一種兇猛的野獸,這裏喩指勇猛的軍隊。
悄惯得:四卷本甲集作「誚慣得」,猶言「習以爲常」,直縱容得之意。
「悄慣得、呉兒不怕蛟龍怒。」句:宋·蘇軾《八月十五日看潮五首·其四》:「呉兒生長狎濤淵,冒利輕生不自憐。」呉兒,泛指錢塘江畔的靑年漁民。
紅旆(pèi):紅旗。
旆,旗幟。
蹙:通「蹴」,踩、踏。
「看紅旆驚飛,跳魚直上,蹙踏浪花舞。」句:宋·周密《武林舊事·卷三·觀潮》記載:「呉兒善泅者數百,皆披髮文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒於鯨波萬仞中,騰身百變,而旗略不沾濕,以此誇能。」宋·呉自牧《夢梁錄·卷四·觀潮》:「杭人有一等無賴不惜性命之徒,以大綵旗,或小清凉傘,紅綠小傘兒,各繫繡色緞子滿竿,伺潮出海門,百十爲群,執旗泅水上,以迓子胥。
弄潮之戲,或有手腳執五小旗浮潮頭而戲弄。」宋·潘閬《酒泉子》:「弄潮兒嚮濤頭立,手把紅旗旗不濕。」
人間兒戲千弩:《宋史·卷九十七·河渠志》:「梁 開平中,錢武肅王始築捍海塘,在候潮門外。
潮水晝夜衝激,版築不就,因命強弩數百以射潮頭,又致禱胥山祠。
既而潮避錢塘,東擊西陵,遂造竹器,積巨石,植以大木。
堤岸既固,民居乃奠。」宋·蘇軾《八月十五日看潮五首·其四》:「安得夫差水犀手,三千強弩射潮低」
白馬素車:白浪滔天的樣子。
西漢·枚乘《七發》狀曲江波濤有云:「其少進也,浩浩皚皚,如素車白馬帷蓋之張。」素車,不加修飾的馬車。
「屬鏤(zhǔ lòu)怨憤終千古」句:意謂伍子胥忠而遭禍,千古爲之怨憤。
宋·李昉《太平廣記·卷二百九十一·〈神·伍子胥〉》:「伍子胥累諫呉王,賜屬鏤劍而死。
臨終,戒其子曰:『懸吾首於南門,以觀越兵來。
以鮧魚皮裹吾屍,投於江中,吾當朝暮乘潮,以觀呉之敗。
』自是自海門山,潮頭洶高數百尺,越錢塘 漁浦,方漸低小。
朝暮再來,其聲震怒,雷奔電走百餘里。
時有見子胥乘素車白馬在潮頭之中,因立廟以祠焉。」《史記·卷三十一·呉太伯世家》:「十一年,復北伐齊。
越王句踐率其眾以朝呉,厚獻遺之,呉王喜。
唯子胥懼,曰:『是棄呉也。
』……呉王不聽,使子胥於齊,子胥屬其子於齊 鮑氏,還報呉王。
呉王聞之,大怒,賜子胥屬鏤之劍以死。
將死,曰:『樹吾墓上以梓,令可爲器。
抉吾眼置之呉東門,以觀越之滅呉也。
』」集注:「王慍曰:『孤不使大夫得有見。
』乃盛以鴟夷投之江。」正義:「呉俗傳云:『子胥亡後,越從松江北開渠至橫山東北,築城伐呉。
子胥乃與越軍夢,令從東南入破呉。
越王即移向三江口岸,立壇殺白馬祭子胥,杯動酒盡,越乃開渠,子胥作濤,盪羅城東開入滅呉。
』」屬鏤怨,四卷本及《陽春白雪》幷作「子胥冤」。
謾教得:空使得,有「白白便宜了」的意思。
陶朱:即春秋時期越國大夫范蠡。
《史記·卷四十一·越王勾踐世家》:「(越國大夫范蠡,曾施美人計,獻西施於呉王夫差。
滅呉後,)范蠡以爲大名之下,難以久居,且句踐爲人可與同患,難與處安,……乃裝其輕寶珠玉,……浮海出齊,變姓名,自謂『鴟夷子皮』,(索隱云:『以呉王殺子胥而盛以鴟夷,今蠡自以有罪,故爲號也。
』)……止於陶,以爲此天下之中,交易有無之路通,爲生可以致富矣。
於是自謂『陶朱公』。」
五湖:或指太湖,或指太湖附近的湖泊。
西子:即春秋時期美女西施。
相傳謂范蠡曾獻西施於呉王。
呉滅後,蠡復取西施同舟泛五湖而去。
舸:大船。
弄煙雨:指在煙雨蒙蒙的五湖上泛舟自適。
望嚮天邊,潮水好似覆蓋半箇天空的白色鷗鷺一樣鋪天蓋地而來。
片刻之間便聽到如攂動戰鼓般地動山搖的波濤聲,之間橫截江面的波峰如千軍萬馬驅赶著白色的山峰而來。
江潮洶涌翻滾,如勇士激戰不休。
吳地靑年朝朝暮暮與水爲戲,對此簡直就像是平常一樣,吳兒又怎麽會害怕著蛟龍一樣翻滾的波濤。
弄潮兒在波濤中如履平地,看那紅旗翻飛,他們如同錦鱗出水,魚躍水面,踏著浪花起舞。
任憑何人,面對怒潮洶涌如巨鯨吐水一般的潮水,吳越王用箭矢射嚮潮水不過是人間的一場兒戲。
連天的怒潮最終也力倦難治,緩緩東歸。
常言道,伍子胥用屬鏤自刎化爲潮神遺恨千古自是因爲功名誤了千古英雄。
這警示白白便宜了范蠡與西施漫遊五湖,一葉小舟悠然自得地欣賞雲蒸霞蔚的湖上景色。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.11s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org