奉贈韋左丞二十二韻
紈袴不餓死,儒冠多誤身。
丈人試靜聽,賤子請具陳。
甫昔少年日,早充觀國賓。
讀書破萬卷,下筆如有神。
賦料揚雄敵,詩看子建親。
李邕求識面,王翰願卜鄰。
自謂頗挺出,立登要路津。
致君堯舜上,再使風俗淳。
此意竟蕭條,行歌非隱淪。
騎驢三十載,旅食京華春。
朝扣富兒門,暮隨肥馬塵。
殘杯與冷炙,到處潛悲辛。
主上頃見徵,歘然欲求伸。
青冥卻垂翅,蹭蹬無縱鱗。
甚愧丈人厚,甚知丈人真。
每於百僚上,猥誦佳句新。
竊效貢公喜,難甘原憲貧。
焉能心怏怏,秪是走踆踆。
今欲東入海,即將西去秦。
尚憐終南山,回首清渭濱。
常擬報一飯,況懷辭大臣。
白鷗沒浩蕩,萬里誰能馴。
《奉贈韋左丞丈二十二韻》是唐代詩人杜少陵的作品。
此詩敘寫了作者自己的才學以及生平志向和抱負,傾吐了仕途失意,生活困頓的窘狀,並且抨擊了當時黑暗的社會和政治現實。
全詩慷慨陳詞,抒寫胸臆,是杜少陵自敘生平的一首重要詩作。
紈袴:指富貴子弟。
不餓死:不學無術卻無飢餓之憂。
儒冠多誤身:滿腹經綸的儒生卻窮困潦倒。
這句是全詩的綱要。
《潛溪詩眼》云:「此一篇立意也。」
丈人:對長輩的尊稱。
這裏指韋濟。
賤子:年少位卑者自謂。
這裏是少陵自稱。
請,意謂請允許我。
具陳:細説。
「甫昔少年日,早充觀國賓」句:指開元二十三年(西元七三五年)少陵以鄉貢(由州縣選出)的資格在洛陽參加進士考試的事。
少陵當時纔二十四歲,就已是「觀國之光」(參觀王都)的國賓了,故白「早充」。
「觀國賓」語出《周易·觀卦·象辭》:「觀國之光尙賓也」。
破萬卷:形容書讀得多。
如有神:形容才思敏捷,寫作如有神助。
揚雄:字子雲,西漢辭賦家。
料:差不多。
敵:匹敵。
子建:曹植的字,曹操之子,建安時期著名文學家。
看:比擬。
親:接近。
李邕:唐代文豪、書法家,曾任北海郡太守。
杜少陵少年在洛陽時,李邕奇其才,曾主動去結識他。
王翰:當時著名詩人,《凉州詞》的作者。
挺出:傑出。
立登要路津:很快就要得到重要的職位。
「致君堯舜上,再使風俗淳」句:如果自己得到重用的話,可以輔佐皇帝實現超過堯舜的業迹,使已經敗壞的社會風俗再恢復到上古那樣淳樸敦厚。
這是當時一般儒者的最高政治理想。
堯舜,傳説中上古的聖君。
「此意竟蕭條,行歌非隱淪」句:,想不到我的政治抱負竟然落空。
我雖然也寫些詩歌,但卻不是逃避現實的隱士。
騎驢:與乘馬的達官貴人對比。
三十載:用陶淵明「一去三十年」詩意,宋本均作「三十」。
旅食:寄食。
京華:京師,指長安。
主上:指唐玄宗。
頃:不久前。
見徵:被徴召。
歘然:忽然。
欲求伸:希望表現自己的才能,實現致君堯舜的志願。
靑冥卻垂翅:飛鳥折翅從天空墜落。
蹭蹬:行進困難的樣子。
無縱鱗:本指魚不能縱身遠遊。
這裏是説理想不得實現,以上四句所指事實是:天寶六載(公元西元七四七年),唐玄宗下詔徵求有一技之長的人赴京應試,杜少陵也參加了。
宰相李林甫嫉賢妒能,把全部應試的人都落選,還上表稱賀:「野無遺賢」。
這對當時急欲施展抱負的杜少陵是一箇沉重的打擊。
「每於百僚上,猥誦佳句新」句:承蒙您經常在百官面前吟誦我新詩中的佳句,極力加以奬掖推薦。
貢公:西漢人貢禹。
他與王吉爲友,聞吉顯貴,高興得彈冠相慶,因爲知道自己也將出頭。
杜少陵説自己也曾自比貢禹,幷期待韋濟能薦拔自己。
難甘:難以甘心忍受。
原憲:孔子的學生,以貧窮出名。
怏怏:氣憤不平。
踆踆:且進且退的樣子。
東入海:指避世隱居。
孔子曾言:「道不行,乘桴浮於海。」(《論語》)
去秦:離開長安。
報一飯:報答一飯之恩。
春秋時靈輒報答趙宣子(見《左傳·宣公二年》),漢代韓信報答漂母(見《史記·淮陰侯列傳》),都是歷史上有名的報恩故事。
辭大臣:指辭別韋濟。
這兩句説明贈詩之故。
白鷗:詩人自比。
沒浩蕩:投身於浩蕩的煙波之間。
誰能馴:誰還能拘束我呢?
富家的子弟不會餓死,清寒的讀書人大多貽誤自身。
韋大人你可以靜靜地細聽,我把自己的往事向你直陳。
我在少年時候,早就充當參觀王都的來賓。
先後讀熟萬卷書籍,寫起文章,下筆敏捷好像有神。
我的辭賦能與揚雄匹敵,我的詩篇可跟曹植相近。
李邕尋求機會要和我見面,王翰願意與我結爲近鄰。
自以爲是一個超異突出的人,一定很快地身居要津。
輔助君王使他在堯舜之上,要使社會風尚變得敦厚朴淳。
平生的抱負全部落空,憂愁歌吟,決不是想優遊退隱。
騎驢行走了十三年,寄食長安度過不少的新春。
早上敲過豪富的門,晚上追隨肥馬沾滿灰塵。
吃過別人的殘湯剩飯,處處使人暗中感到艱辛。
不久被皇帝徵召,忽然感到大志可得到展伸。
但自己像飛鳥折翅天空墜落,又像鯉魚不能躍過龍門。
我很慚愧,你對我情意寬厚,我深知你待我一片情真。
把我的詩篇舉薦給百官們,朗誦着佳句,誇獎格調清新。
想效法貢禹讓別人提拔自己,卻又難忍受像原憲一樣的清貧。
我怎能這樣使內心煩悶憂憤,老是且進且退地廝混。
我要向東奔入大海,即將離開古老的西秦。
我留戀巍峨的終南山,還要回首仰望清澈的渭水之濱。
想報答你的“一飯之恩”,想辭別關心我的許多大臣。
讓我像白鷗出現在浩蕩的煙波間,飄浮萬里有誰能把我縱擒?

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.21s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org