廢琴
絲桐合爲琴,中有太古聲。
古聲澹無味,不稱今人情。
玉徽光彩滅,朱弦塵土生。
廢棄來已久,遺音尚泠泠。
不辭爲君彈,縱彈人不聽。
何物使之然,羌笛與秦箏。
白居易的《廢琴》是寄寓政治上的失意的感慨而作的琴詩。
唐代音樂因漢族傳統音樂與少數民族音樂之融合,並吸收了外來音樂,而產生了空前的繁榮。
琴音的單調,加上琴家的保守,乃造成了琴的被冷落。
唐代詩人乃常藉由琴象徵淳樸之古風,抒發對也俗的感慨。
這首詩開始四句說到以絲絃與桐木製成的琴,保存着古代的音聲,淡而無味,不爲今人所所賞。
”於徽〃四句寫古琴久被棄,以致玉徽暗淡,朱弦蒙塵,但音聲如舊。
末二句謂世人愛好箏笛,致使古古琴被慶棄。
雖然在當時的社會,古琴受到冷落,但是在文化圈內的古琴音樂仍顯生氣盎然。
他們以極大的耐心與毅力來堅持正聲,使人能聽正聲,喜歡雅音。
白居易就是借古琴之勢來寓意自己在這個朝局中的地位。
君王不正視聽,偏好奸妄。
以致儒雅博學的人才“光彩減”,“塵土生”。
絲桐:琴以桐木爲材料,以絲線爲弦。
人:一作日。
羌笛:古羌人所造的管樂器。
馬融《長笛賦》:“近世雙笛從羌起,羌人伐竹未及已。

秦箏:傳爲秦蒙恬所造的絃樂器。
羌笛、秦箏是當時流行的俗樂。
“絲桐合爲琴,中有太古聲。

是言制琴之材,以絲桐制琴。
並言琴起源於上古之時,又悠遠滄桑之聲。
“古聲淡無味,不稱今人情。

琴聲淡雅,而世人多好繁曲淫聲,故知音稀少。
“玉徽光彩減,朱弦塵土生。

玉徽、朱弦,此處皆代琴。
玉徽的光彩褪盡,朱弦也已是落了一層灰土。
早已經沒有人去彈奏她們了。
“廢棄來已久,遺音尚泠泠。
” 
黃鐘譭棄,瓦釜雷鳴,中古以下,聖樂多廢。
遺音泠泠則言其尚有傳承。
“不辭爲君彈”者,琴爲禮器,不可輕率,不可妄作。
“縱彈人不聽”者,曲高和寡也,世俗之人,不識亦不好。
 
“何物使之然,羌笛與秦箏。

釋其原因,都是因爲羌笛秦箏這些俗樂也。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.25s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org