語言
简体
繁體
登錄
中華詩詞
搜索
搜標題
搜內容
個人中心
所有
詩
詞
文
曲
賦
反饋
內容
標題
詩
詞
文
曲
賦
所有
上古
夏
商
周
秦
漢
三國
晉
南北朝
隋
唐
辽
五代十國
宋
金
元
明
清
歲除夜會樂城張少府宅
〔唐〕
·
孟浩然
疇昔通家好,相知無間然。
續明催畫燭,守歲接長筵。
舊曲梅花唱,新正柏酒傳。
客行隨處樂,不見度年年。
評析
暂无
註釋
守歲:舊時民間於除夕之夜,一家團坐,飲酒笑樂,通夜不眠,稱爲“守歲”。
譯文
長期以來兩家關係就很好,彼此相知親密無間。
天黑之後點起描畫的紅燭,排起守歲的宴席,友朋列坐其次。
席間歌女唱起《梅花》舊曲,大家暢飲新蒸的柏酒,推杯換盞,間或會有行酒令的遊戲。
四處漂泊隨行處且行樂,一年一年的過去了也不見。
江南無所有,聊贈一枝春。
存到桌面
首頁
-
個人中心
Process Time: 0.15s
Copyright ©2025
中華詩詞網 ZHSC.org