登樓
花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。
錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。
北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。
可憐後主還祠廟,日暮聊爲梁甫吟。
此詩是一首感時撫事的詩。
作者寫登樓望見無邊春色,想到萬方多難,浮雲變幻,不免傷心感喟。
進而想到朝廷就像北極星座一樣,不可動搖,即使吐蕃入侵,也難改變人們的正統觀念。
最後坦露了自己要效法諸葛亮輔佐朝廷的抱負,大有澄清天下的氣概。
全詩寄景抒情,寫登樓的觀感,俯仰瞻眺,融山川古蹟、個人情思爲一體,語壯境闊,寄慨遙深,都從空間着眼,體現了詩人沉鬱頓挫的藝術風格。
客心:客居者之心。
登臨:登高觀覽。
臨,從高處往下看。
錦江:即濯錦江,流經成都的岷江支流。
成都出錦,錦在江中漂洗,色澤更加鮮明,因此命名濯錦江。
來天地:與天地俱來。
玉壘:山名,在四川灌縣西、成都西北。
變古今,與古今俱變。
玉壘浮雲變古今:是說多變的政局和多難的人生,捉摸不定,有如山上浮雲,古往今來一向如此。
北極:星名,北極星,古人常用以指代朝廷。
終不改:終究不能改,終於沒有改。
西山:指今四川省西部當時和吐蕃交界地區的雪山。
寇盜:指入侵的吐蕃集團。
「北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。」句:這位兩句是說唐代政權是穩固的,不容篡改,吐蕃還是不要枉費心機,前來侵略。
唐代宗廣德年間九月,吐蕃軍隊東侵,涇州刺史高暉投降吐蕃,引導吐蕃人攻佔唐都長安,唐代宗東逃陝州。
十月下旬,郭子儀收復長安。
十二月,唐代宗返回京城。
同年十二月,吐蕃人又向四川進攻,佔領了松州、維州等地。
後主:劉備的兒子劉禪,三國時蜀國之後主。
曹魏滅蜀,他辭廟北上,成亡國之君。
還祠廟:意思是,詩人感嘆連劉禪這樣的人竟然還有祠廟。
這事借眼前古蹟慨嘆劉禪榮幸佞臣而亡國,暗諷唐代宗信用宦官招致禍患。
成都錦官門外有蜀先主(劉備)廟,西邊爲武侯(諸葛亮)祀,東邊爲後主祀。
還,仍然。
聊爲:不甘心這樣做而姑且這樣做。
梁甫吟:古樂府中一首葬歌。
這裏代指此詩。
父,同「甫」。
《三國志》說諸葛亮躬耕隴畝,好爲《梁甫吟》。
藉以抒發空懷濟世之心,聊以吟詩以自遣。
這裏的《梁甫吟》即指這首詩。
登上高樓滿懷傷感看繁花,萬方多艱難令人觸目驚心。
在這戰亂時候我登上此樓,世事如玉壘山變幻的浮雲。
聖朝就像北極星永保氣運,盜寇侵河山只能徒勞興嘆。
可憐後主只剩祠廟可歸還,姑且在黃昏時吟誦《梁甫吟》。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.05s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org