滿江紅
翠幕深庭,露紅晚、閒花自發。
春不斷、亭臺成趣,翠陰蒙密。
紫燕雛飛簾額靜,金鱗影轉池心闊。
有花香、竹色賦閒情,供吟筆。
閒問字,評風月。
時載酒,調冰雪。
似初秋入夜,淺涼欺葛。
人境不教車馬近,醉鄉莫放笙歌歇。
倩雙成、一曲紫雲回,紅蓮折。
暂无
滿江紅:詞牌名。
《升庵詞品》謂唐人小說《冥音錄》說:“曲名有《上江虹》,即《滿江紅》。
”又名《念良遊》、《傷春曲》。
《樂章集》、《清真集》併入“仙呂調”。
宋以來作者多以柳永格爲準。
雙調,九十三字,上片八句,下片十句,上片四仄韻,下片五仄韻,一般例用入聲韻。
聲情激越,宜抒豪壯情感,宋人填者最多。
亦可酌增減襯字,故有八十九字、九十一字、九十二字、九十四字、九十七字等多體。
姜夔始改作平韻,則情調俱變。
夢窗此詞系仄聲韻。
露紅晚:露出紅色的時間較晚。
指開花的時間較往年晚。
簾額:簾幕的橫額。
閒情:陶淵明作有《閒情賦》,表達對女子愛慕之情。
問字:《漢書·揚雄傳》:“劉棻嘗從雄作奇字。
”蘇軾也有詩曰“問道攜壺問奇字。
”這裏引申作朋友之間互相請教學問的意思。
黃庭堅《謝送碾壑源揀芽》詩:“客來問字莫載酒。
”這裏指詞人空閒時向友人請教一些學問。

風月:即清風明月,風花雪月,泛指四時美好的景色。
也用來指浮泛的詩文題材。
另外舊亦指爲男女情愛或不務正業,放蕩不拘的行爲。
載(zài)酒:攜帶酒水。
調冰雪:杜甫《陪諸貴公子丈八溝攜妓納涼》:“公子調冰水。

欺葛:杜甫《端午日暘衣》:“細葛含風軟,香羅疊雪輕。
”葛:葛衣。
人境:塵世、人居住的地方。
陶淵明《飲酒》詩:“結廬在人境,而無車馬喧。

醉鄉:喝醉之後昏昏沉沉,迷迷糊糊的境界。
王績著《醉鄉記》。
雙成:即西王母身邊仙女董雙成,這裏借指歌妓。
紫雲:唐時妓女名,爲李願所蓄妓。
杜牧赴李願家中宴,見之良久曰:“名不虛得,宜以見惠。
”諸妓回首破顏。
因有曲子《紫雲回》。
事見《唐詩紀事》。
在庭院深深,綠色的窗簾後面,有紅色的花朵自己開放。
春意盎然,亭臺相映成趣,綠陰密密覆蓋,檐下小燕子飛走,再也聽不到動聽的呢喃聲,簾間十分寂靜,簾外寬闊的水池中金魚遊動的影兒轉來轉去。
有花香和竹色供我們欣賞吟唱和寫詩。
空閒時向友人請教一些學問,和朋友們在一起閒論風景、創作等問題。
攜帶酒水,與冰雪交融,這就像初秋的涼意,讓葛衣有些冰涼,雖在塵世卻讓車馬不靠近,在醉鄉我們不要讓彈唱休息。
夢中聽仙女們演奏仙曲《紫雲回》、《紅蓮折》。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.16s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org