薊中作
策馬自沙漠,長驅登塞垣。
邊城何蕭條,白日黃雲昏。
一到征戰處,每愁胡虜翻。
豈無安邊書,諸將已承恩。
惆悵孫吳事,歸來獨閉門。
邊城何蕭條,白日黃雲昏。
一到征戰處,每愁胡虜翻。
豈無安邊書,諸將已承恩。
惆悵孫吳事,歸來獨閉門。
這首邊塞詩通過描寫了邊境的荒涼、邊患的嚴重,抨擊了統治階級的失策。
在行文上層層推進,環環相扣,起伏跌宕,擒縱自如,將詩人壯志難酬的巨大悲憤恰到好處地反映出來。
在行文上層層推進,環環相扣,起伏跌宕,擒縱自如,將詩人壯志難酬的巨大悲憤恰到好處地反映出來。
題注:一作「一作送兵還作」。
薊(jì)中:指薊城,今河北大興西南。
垣(yuán):城上矮墻。
蕭條:冷落。
翻:同「反」,反叛。
安邊書:安邊的策略。
諸將:指安祿山等人。
孫吳事:指孫武、吳起用兵之事。
孫武,春秋齊國人,古代著名軍事家,著有《孫子兵法》十三篇;吳起,戰國時衛人,任魏國將軍,大敗秦兵,亦有兵法行世。
薊(jì)中:指薊城,今河北大興西南。
垣(yuán):城上矮墻。
蕭條:冷落。
翻:同「反」,反叛。
安邊書:安邊的策略。
諸將:指安祿山等人。
孫吳事:指孫武、吳起用兵之事。
孫武,春秋齊國人,古代著名軍事家,著有《孫子兵法》十三篇;吳起,戰國時衛人,任魏國將軍,大敗秦兵,亦有兵法行世。
打馬驅馳越過沙漠,長途跋涉來到邊疆。
邊城一帶如此蕭條,日光慘淡白雲昏黃。
身臨沙場爭戰之處,常爲胡虜的反覆侵擾而憂傷。
胸中不是沒有安邊良策,無奈將帥己得封賞無心邊防。
才如孫吳卻無處施展呀,只好歸來閉門獨自惆帳。
邊城一帶如此蕭條,日光慘淡白雲昏黃。
身臨沙場爭戰之處,常爲胡虜的反覆侵擾而憂傷。
胸中不是沒有安邊良策,無奈將帥己得封賞無心邊防。
才如孫吳卻無處施展呀,只好歸來閉門獨自惆帳。