傳習錄 · 捲上 · 門人薛侃錄 · 十八
國英問:“曾子三省雖切,恐是未聞一貫時功夫?”
先生曰:“一貫是夫子見曾子未得用功之要,故告之。
學者果能忠恕上用功,豈不是一貫?‘一’如樹之根本,‘貫’如樹之枝葉。
未種根,何枝葉之可得?體用一原,體未立,用安從生?謂曾子於其用處蓋已隨事精察而力行之,但未知其體之一,此恐未盡。
暂无
國英,指陳粲,字國英,福建莆田人,陽明學生,其餘不詳。
三省,出自《論語·學而》第四章:“曾子曰:‘吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?’”
一貫,出自《論語·里仁》第十五章:“子曰:‘參乎!吾道一以貫之。
’曾子曰:‘唯。
’子出,門人問曰:‘何謂也?’曾子曰:‘夫子之道,忠恕而已矣。
’”
國英問:“曾子一日三省吾身雖然深切,但恐怕是在聽聞孔子‘吾道一以貫之’前的方法吧?”
先生說:“‘一以貫之’是孔子見曾子沒領會用功的要領才告訴他。
求學的人果真能夠在忠、恕兩個字上用心,難道不是一貫嗎?‘一’就像樹的根,‘貫’就像樹的枝葉。
沒有根,哪來的枝葉?體和用一體,體沒立,哪來的用?說‘曾子於其用處,蓋已隨事精察而力行之,但未知其體之一’,這樣說恐怕不全面。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.16s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org