傳習錄 · 捲上 · 門人陸澄錄 · 三十四
澄問“操存舍亡”章。
曰:“‘出入無時,莫知其鄉’,此雖就常人心說,學者亦須是知得心之本體亦元是如此。
則操存功夫始沒病痛;不可便謂出爲亡,入爲存。
若論本體,元是無出無入的;若論出入,則其思慮運用是出。
然主宰常昭昭在此,何出之有?既無所出,何入之有?程子所謂‘腔子’,亦只是天理而已。
雖終日應酬而不出天理,即是在腔子裏。
若出天理,斯謂之放,斯謂之亡。

又曰:“出入亦只是動靜,動靜無端,豈有鄉邪?”
暂无
《孟子·告子上》第八章:“孔子曰:‘操則存,舍則亡;出入無時,莫知其鄉。
’惟心之謂與?”
《二程遺書》:“心要在腔子裏。
陸澄就《孟子》中“操存舍亡”一章請教先生。
先生說:“‘出入無時,莫知其鄉’,這話雖然是就平常人的心來說的,求學的人也應知道心之本體正是這樣。
如此,修煉存天理的功夫才能沒有缺陷;不可隨便認定善念出就是天理亡,善念入就是天理存。
若要說本體,本源是無出無入的;如果論及出入,那麼思考運用就是出。
然而人的主宰明明就在心裏,哪裏會有出?既然無所出,又有什麼入呢?程子所說的‘心要在腔子裏’的腔子,也只是天理而已。
雖然終日應酬不止,也不會越出天理,仍在腔子裏面。
若是越出天理,就是所謂的放,就是所謂的亡。

先生又說:“心的出和入也只是動靜而已,動靜是無端的,哪又有方向呢?”

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.23s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org