西江月 · 堂上謀臣尊俎
堂上謀臣尊俎,邊頭將士干戈。
天時地利與人和,“燕可伐歟?”曰:“可”。
今日樓臺鼎鼐,明年帶礪山河。
大家齊唱《大風歌》,不日四方來賀。
公元1204年(宋寧宗嘉泰四年)韓侂冑定議伐金,其用心是爲建功固寵。
當時南宋國用未足,軍備鬆弛,人心未集,不久韓侂冑就揮師北上,結果大敗而歸。
故這次北伐本身意義不大,但在主和派長期把持朝政,抗戰派軍民長期受壓制之後,還是確實起到了振奮民心的作用,因此,受到朝中抗戰派人士和全國軍民的響應。
劉過的這首詞即是當年爲祝賀韓侂冑生日而寫的,詞中表達了愛國軍民企盼北伐勝利的共同心聲。
俎:酒器,代指宴席。
劉向《新序》說:“夫不出於尊俎之間,而知千里之外,其晏子之謂也。

燕可伐歟曰可:《孟子·公孫丑下》沈同以其私問:“燕可伐歟?”孟子曰:“可。
”“燕”借指會心。
樓臺:指相府。
鼎鼐:炊器;古時把宰相治國比作鼎鼐調味,古以之代相位。
大風歌:漢高祖掃平四海,統一天下之後,以家鄉少年一百二十人伴倡,齊聲高唱大風歌。
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.13s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org