剪湘雲•送友
險韻慵拈,新聲醉倚。
盡歷遍情場,懊惱曾記。
不道當時腸斷事,還較而今得意。
向西風約略數年華,舊心情灰矣。
正是冷雨秋槐,鬢絲憔悴,又領略愁中送滋味。
密約重逢知甚日。
看取青衫和淚。
夢天涯繞遍盡由人,只樽前迢遞。
《剪湘雲·送友》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。
這首詞描寫了詞人戀友借別的感情,詞的上片前兩句說採用新聲填詞,此中暗透出了送別的傷感。
詞的下片轉到送友、怨別、惜別等多種意緒的抒寫,層層入深,並以“客中送客”更加深加濃怨別之愁情,整首詞詞人的情致綿長,徒增傷感。
剪湘雲:顧貞觀自度曲。
險韻:指險僻難押的詩韻。
慵拈(niān):慵懶地揀選。
新聲:新作的樂曲。
約略:大約、粗略。
密約:祕密地約定。
青衫:指仕途失意的人。
迢遞:形容時間長久、連綿不絕的愁情。
慵懶地揀選生僻難押的詩韻,創制新的詞牌。
歷遍了情場,還記得當初那些懊惱,沒想到當時傷心斷腸的事,也比今天的遭際更好。
在秋風裏,大略計算着逝去的年華,疏狂不羈的心忽然黯淡下來。
此時冷雨打着秋槐,人已憔悴。
而在愁緒中爲好友送別更加令人神傷。
想要約定重逢的日子,卻不知道何時才能如願,只是不住地流淚。
在夢中相約行遍天涯是如此容易,而在這持酒傷懷的別離時刻,我們面對面卻已覺異常遙遠。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org