生查子 · 重葉梅
百花頭上開,冰雪寒中見。
霜月定相知,先識春風面。
主人情意深,不管江妃怨。
折我最繁枝,還許冰壺薦。
霜月定相知,先識春風面。
主人情意深,不管江妃怨。
折我最繁枝,還許冰壺薦。
這是一首詠重葉梅的詠物詞。
上闋寫重葉梅在雪中獨放,下闋寫重葉梅受到主人喜愛及主人對重葉梅的情深意重。
詞中作者對重葉梅的形態幷沒有進行描摹,而是突出其不畏嚴寒的精神,深得詠物詞「取形不如取神」之眞諦。
開頭二句寫重葉梅雪中獨放。
化用「春腳移從何處來,未到百花先到梅。」和「前村深雪裏,昨夜一枝開。」寫出重葉梅不怕風雪嚴冬,在百花開放之前開放,從容自如,從而突出重葉梅不怕雪虐風威的高尙品格。
三、四句寫梅花報春。
在早春開放的重葉梅,與寒霜冷月相知與晁無咎説的「一萼故應先臘破,百花渾未覺春來。」意思相近,在「百花渾未覺看來」的時候「先識春風面」,具有先百花而報春的先覺者的獨特風神。
南宋思想家、文學家陳亮説:「欲傳春信息,不怕雪裏埋。」宋代政治家,文學家向子湮(yīn)在《虞美人·梅花盛開,走筆戲呈韓叔夏司諫》中也説:「滿城桃李不能春,獨向雪花深處、露花身。」寫的都是「雪裏已知春信至」的品格,表現出重葉梅在百花開放之前的特性。
五六句寫重葉梅受到主人喜愛和主人對重葉梅的情深意重,而且主人對重葉梅的喜愛從沒動搖過。
這兩句詞除了説明主人愛梅之外,也從側面襯託出重葉梅之美與可貴。
最後兩句詞緊承上句「情意深」,是對主人愛梅之情做具體的描述,寫主人把最好的重葉梅折下來,插在冰壺水中,供自己和友人玩賞。
從主人再一次握重葉梅那一方面來説是花、人合一,可以説是「無花餓伯仲,得雪愈精神」。
重葉梅在百花開放之前開放,在寒風凛冽中獨自綻放,表現出重葉梅的不懼風雪;主人對重葉梅的情深意重,從把最好的重葉梅折下來供友人欣賞,更加表現出主人對重葉梅的喜愛。
上闋寫重葉梅在雪中獨放,下闋寫重葉梅受到主人喜愛及主人對重葉梅的情深意重。
詞中作者對重葉梅的形態幷沒有進行描摹,而是突出其不畏嚴寒的精神,深得詠物詞「取形不如取神」之眞諦。
開頭二句寫重葉梅雪中獨放。
化用「春腳移從何處來,未到百花先到梅。」和「前村深雪裏,昨夜一枝開。」寫出重葉梅不怕風雪嚴冬,在百花開放之前開放,從容自如,從而突出重葉梅不怕雪虐風威的高尙品格。
三、四句寫梅花報春。
在早春開放的重葉梅,與寒霜冷月相知與晁無咎説的「一萼故應先臘破,百花渾未覺春來。」意思相近,在「百花渾未覺看來」的時候「先識春風面」,具有先百花而報春的先覺者的獨特風神。
南宋思想家、文學家陳亮説:「欲傳春信息,不怕雪裏埋。」宋代政治家,文學家向子湮(yīn)在《虞美人·梅花盛開,走筆戲呈韓叔夏司諫》中也説:「滿城桃李不能春,獨向雪花深處、露花身。」寫的都是「雪裏已知春信至」的品格,表現出重葉梅在百花開放之前的特性。
五六句寫重葉梅受到主人喜愛和主人對重葉梅的情深意重,而且主人對重葉梅的喜愛從沒動搖過。
這兩句詞除了説明主人愛梅之外,也從側面襯託出重葉梅之美與可貴。
最後兩句詞緊承上句「情意深」,是對主人愛梅之情做具體的描述,寫主人把最好的重葉梅折下來,插在冰壺水中,供自己和友人玩賞。
從主人再一次握重葉梅那一方面來説是花、人合一,可以説是「無花餓伯仲,得雪愈精神」。
重葉梅在百花開放之前開放,在寒風凛冽中獨自綻放,表現出重葉梅的不懼風雪;主人對重葉梅的情深意重,從把最好的重葉梅折下來供友人欣賞,更加表現出主人對重葉梅的喜愛。
重(zhòng)葉梅:梅花的一種。
宋·范成大《范村梅譜·重葉梅》:「花頭甚豐,葉重數層,盛開如小白蓮,梅中之竒品。
花房獨出而結實多雙,尤爲瑰異,極梅之變,化工無餘巧矣。
近年方見之,蜀海棠有重葉者,名蓮花海棠,爲天下第一,可與此梅作對。」
「百花頭上開」句:宋·楊億《楊文公談苑》:「王曾布衣時以《梅花》詩獻呂蒙正云:『而今未問和羹事,且向百花頭上開。
』蒙正云:『此生已安排狀元宰相也。
』」頭上,先。
見(xiàn):「現」的古字,顯現、出現。
霜月:月色如秋霜。
相知:了解我。
相,範圍副詞,在此爲「我」之意。
「先識春風面」句:唐·杜甫《詠懷古跡五首·其三》詩:「畫圖省識春風面,環珮空歸夜月魂。」春風面,春風中花容。
江妃:即梅妃,唐明皇開元中,高力士使閩、粤,見江采蘋少而麗,選歸,侍明皇,大見寵幸。
性喜梅,所居悉植之。
帝以其所好,戲名曰「梅妃」。
這裏以江妃代梅妃。
「折我最繁枝」句:宋·蘇軾《再和楊公濟梅花十絶·其八》:「湖面初驚片片飛,樽前吹折最繁枝。」
許:答應、應諾。
冰壺薦:即薦給冰壺。
冰壺,即玉壺,可用來盛冰或浸花,比喩潔白;薦,進獻。
宋·范成大《范村梅譜·重葉梅》:「花頭甚豐,葉重數層,盛開如小白蓮,梅中之竒品。
花房獨出而結實多雙,尤爲瑰異,極梅之變,化工無餘巧矣。
近年方見之,蜀海棠有重葉者,名蓮花海棠,爲天下第一,可與此梅作對。」
「百花頭上開」句:宋·楊億《楊文公談苑》:「王曾布衣時以《梅花》詩獻呂蒙正云:『而今未問和羹事,且向百花頭上開。
』蒙正云:『此生已安排狀元宰相也。
』」頭上,先。
見(xiàn):「現」的古字,顯現、出現。
霜月:月色如秋霜。
相知:了解我。
相,範圍副詞,在此爲「我」之意。
「先識春風面」句:唐·杜甫《詠懷古跡五首·其三》詩:「畫圖省識春風面,環珮空歸夜月魂。」春風面,春風中花容。
江妃:即梅妃,唐明皇開元中,高力士使閩、粤,見江采蘋少而麗,選歸,侍明皇,大見寵幸。
性喜梅,所居悉植之。
帝以其所好,戲名曰「梅妃」。
這裏以江妃代梅妃。
「折我最繁枝」句:宋·蘇軾《再和楊公濟梅花十絶·其八》:「湖面初驚片片飛,樽前吹折最繁枝。」
許:答應、應諾。
冰壺薦:即薦給冰壺。
冰壺,即玉壺,可用來盛冰或浸花,比喩潔白;薦,進獻。
梅花啊,你在百花開放之前綻開,在寒冷中出現。
春寒料峭中,朦朧的月亮總是先照亮梅花。
主人十分喜愛你,不管江妃如何抱怨,也要折下最繁茂的枝頭,插進壺中,供人玩賞。
春寒料峭中,朦朧的月亮總是先照亮梅花。
主人十分喜愛你,不管江妃如何抱怨,也要折下最繁茂的枝頭,插進壺中,供人玩賞。