籌筆驛
猿鳥猶疑畏簡書,風雲常爲護儲胥。
徒令上將揮神筆,終見降王走傳車。
管樂有才原不忝,關張無命欲何如。
他年錦裏經祠廟,梁父吟成恨有餘。
這是一首憑弔詩,大中十年(856)冬,詩人罷去梓州幕府,隨柳仲郢還京,途經籌筆驛時所作。
詩中盛讚諸葛亮的政治軍事才能,爲他未能統一中國而惋惜。
同時對懦弱昏庸、終於投降魏國的後主劉禪加以貶斥。
全詩運用擬人化的手法,以精煉的筆墨描繪諸葛亮長於治軍,軍紀嚴明,餘威猶存,用以展示出他作爲一個歷史上著名軍事家的形象特徵。
接着以劉禪和關張這兩類不同典型人物與其構成鮮明對比。
由於劉禪的昏庸,使諸葛亮一生的謀劃付之東流。
關羽違反了諸葛亮抗魏的策略,而使蜀漢兵挫地削,招致自己和張飛的亡身之禍。
通過對比,更顯諸葛亮的政治才能之卓越。
籌筆驛:舊址在今四川省廣元北。
《方輿勝覽》:“籌筆驛在綿州綿谷縣北九十九里,蜀諸葛武侯出師,嘗駐軍籌劃於此。

“猿鳥”句:諸葛亮治軍以嚴明稱,這裏意謂至今連魚鳥還在驚畏他的簡書。
猿:一作“魚”。
疑:驚。
簡書:指軍令。
古人將文字寫在竹簡上。
儲胥:指軍用的籬柵。
上將:猶主帥,指諸葛亮。
終:一作“真”。
降王:指後主劉禪。
走傳車:魏元帝景元四年(263年),鄧艾伐蜀,後主出降,全家東遷洛陽,出降時也經過籌筆驛。
傳車:古代驛站的專用車輛。
後主是皇帝,這時卻坐的是傳車,也隱含諷喻意。
管:管仲。
春秋時齊相,曾佐齊桓公成就霸業。
樂:樂毅。
戰國時人,燕國名將,曾大敗強齊。
原不忝:真不愧。
諸葛亮隱居南陽時,每自比管仲、樂毅。
欲:一作“復”。
他年:作往年解。
錦裏:在成都城南,有武侯祠。
梁父吟:兩句意謂,往年曾謁錦裏的武侯祠,想起他隱居時吟詠《梁父吟》的抱負,不曾得到舒展,實在令人遺憾。
魚鳥猶疑是驚畏丞相的嚴明軍令,風雲常常護着他軍壘的藩籬欄柵。
諸葛亮徒然在這裏揮筆運籌劃算,後主劉禪最終卻乘坐郵車去投降。
孔明真不愧有管仲和樂毅的才幹。
關公張飛已死他又怎能力挽狂瀾?
往年我經過錦城時進謁了武侯祠,曾經吟誦了梁父吟爲他深表遺憾!

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.02s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org