送桂州嚴大夫同用南字
蒼蒼森八桂,茲地在湘南。
江作青羅帶,山如碧玉篸。
戶多輸翠羽,家自種黃甘。
遠勝登僊去,飛鸞不假驂。
首聯點明嚴氏赴任之地是位於「湘南」的桂林。
頜聯以高度的槪括力,極寫桂林山水之美:那裏的江河蜿蜒曲折,清澈見底,猶若靑羅之帶;那裏的山峰拔地而起,峻峭玲瓏,有如碧玉之簪。
頸聯寫桂林迷人的風俗人情。
許多人養有美麗的翠鳥,幷以它作爲稅賦進貢朝庭;家家都種有清甜可口的黃柑。
尾聯説到桂州赴任遠勝過求仙學道或昇官發財,同時流露出作者的艷羨之意。
題注:嚴謨也。
題下或有赴任二字。
桂州:即今桂林,位於廣西壯族自治區東北部。
自古有「桂林山水甲天下」的稱譽,是著名的遊覽勝地。
蒼蒼:深綠色。
森:高聳繁茂的樣子。
八桂:指桂州,即今廣西桂林。
湘南:桂林在湘水之南。
江:指灕江。
青羅帶:青綠色的綢帶。
碧玉簪:碧玉簪子。
簪子,別在女子髮髻的條狀物。
輸:繳納賦稅。
翠羽:翠鳥的羽毛可做成名貴的裝飾品。
「家自」句:說桂林盛產柑橘,幾乎家家種植。
不暇:沒有空閒。
驂(cān):古代駕在車前兩側的馬,這裡作動詞用,駕的意思。
鬱郁蒼蒼繁榮茂盛的八桂之地,此地就在湘南。
那裏的江都像一條青青的紗羅衣帶,山猶如一枚碧玉頭簪。
戶戶多繳納翡翠鳥的羽毛,家家都自己種植黃柑。
遠遠勝過登仙而去,無須借飛鸞爲坐騎去飛昇成仙。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org