好事近
烟外倚危楼,初见远灯明灭。
却跨玉虹归去、看洞天星月。
当时张范风流在,况一尊浮雪。
莫问世间何事、与剑头微吷。
《好事近·烟外倚危楼》是北宋文学家苏轼创作的一首词。
这首词上片即景抒情,写自己的追求与愿望。
下片引用史典,交友为寄,表达出他看穿现实的超然的人生态度。
这首词以描景与虚幻,现实与历史相融会的笔调,塑造了一位孤独缥缈不定,不问政治的隐士形象。
文字洗炼,而寓意鲜明。
烟外:云烟之外。
危楼:高楼,这里代指临皋亭楼。
初见:刚刚看见,略略看见。
明灭:一亮一熄。
却:向上,仰。
玉虹:白玉般的桥。
洞天:仙人居住地。
道教称神仙的居住处,意谓洞中别有天地。
后人泛指风景胜地。
星月:天上的星星和月亮。
这里东坡暗指京城的美景或挚友。
当时:当年。
张范:指张勋和范式,《后汉书·范式传》载,河南平舆人。
张劭与山东金乡人范式太学同学,盟誓结为生死之交。
一日,范式梦见张劭前来告知‘吾(张劭)次某日死’。
范如期前来探听,果见张劭已死。
范未来前,张劭棺柩抬不起来;范式一到,张棺自动成行。
后人以此喻交情生死不渝。
尊:同”樽“,酒杯。
浮雪:白酒。
剑头微吷(xuè):喻微小、无足轻重。
这里以剑环和剑首声喻微不足道的言论。
我在云烟之外凭靠高楼眺望,略见远处灯光一亮一熄。
向上跨越玉桥回到仙境去,看仙人居住洞天的星月。
当年汉张劭和范式情深谊笃流韵仍在,何况在乎那一杯美酒。
不要过问政治大事和不值得一听的微小言论。

首页 - 个人中心
Process Time: 0.16s
Copyright ©2026 中华诗词网 ZHSC.org