碧城三首 · 其二
对影闻声已可怜,玉池荷叶正田田。
不逢萧史休回首,莫见洪崖又拍肩。
紫凤放娇衔楚佩,赤鳞狂舞拨湘弦。
鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠。
不逢萧史休回首,莫见洪崖又拍肩。
紫凤放娇衔楚佩,赤鳞狂舞拨湘弦。
鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠。
作者于文宗大和三年至五年(公元827年-公元829年)学仙玉阳山,与女冠(或即宋华阳氏)有一段恋情,这组诗即写于这一时期。
《碧城三首》反映的是唐代一些地位、身份特殊的年轻女子的生活。
她们身居道观,本应遵守教规,超尘出世,但人性既难泯灭,又因出身高贵,道观建筑与门禁比较幽深隐秘,而管理却相对松驰,故在道教允许男女共处同修的条件下,发生恋爱情事的可能性大大增加。
李商隐与女冠恋爱之迹,对此种生活不但熟悉,而且深有体会,诗中所写,是他的观察,更有他的思考乃至同情的忧虑。
七律组诗《碧城三首》是李商隐诗最难懂的篇章之一,历来众说纷纭。
清代姚培谦认为是“君门难进之词”(《李义山诗集笺》);朱彝尊谓,第三首末联的“武皇”,唐人常用来指玄宗,应是讽刺唐明皇和杨贵妃;纪昀认为三首都是寓言,然所寓之意则不甚可知;明代胡震亨则认为:“此似咏唐时贵主事。
唐初公主多自请出家,与二教(指佛教、道教)人媟近。
商隐同时如文安、浔阳、平恩、邵阳、永嘉、永安、义昌、安康诸主,皆先後丐为道士,筑观在外。
史即不言他丑,于防闲复行召入,颇著微词。
”(《李义山诗集辑评》)程梦星、冯浩、张采田等均赞同此说,认为朱氏之说未免迂曲。
其实,第三首末联云:“《武皇内传》分明在,莫道人间总不知。
”两句讽刺意味非常明显;而“莫道”云云,又似非指明皇而言,因为他和杨贵妃的事,在唐代是人所共知的,李商隐之前,白居易的《长恨歌》、陈鸿的《长恨歌传》,早就明白写过;而且全诗三首的主人公都是女子,似以胡震亨说较为可信。
这是《碧城三首》的第二首,紧接第一首,写诗人于孤苦寂寞中回忆一次热烈的幽会,前六句之热烈狂放,与後二句之孤苦凄冷,造成强烈的对比。
首联即写一对情侣如胶似漆,对其影而闻其声,是从男性视角而言,极写情侣娇美可爱。
“玉池荷叶正田田”,运用道藏隐比手法,借用汉乐府传统,写情人的体美。
颔联是幽欢中的一个小插曲。
男方叮咛女方:你只应跟我欢会,回首赐情;可别见异思迁,又去爱上别的风流男人。
颈联龙凤对举,为义山情诗中固定格局:龙代男性,凤代女性,两情和谐,热烈奔放,幽欢高潮,紫凤放娇,口衔楚佩;赤龙狂舞,撩拨湘弦。
“楚”与“湘”,仅为律诗中雅化之词,不必坐实楚地湘水。
末联笔锋陡然一转,诗人从想象回到现实,现实是孤独寂寞的。
末联怅望独眠时,是诗人构思此诗的时间。
此诗前六句,均写男欢女爱,云情雨意,似乎不登大稚之堂。
其实,中晚唐崇道成风,白居易、白行简、元稹、李商隐、温庭筠、段成式都有大量写性爱的文学作品。
李、温、段号称晚唐“三十六体”,三位诗人专写风流艳诗。
晚唐写艳体成风,诗人们相互攀比:谁能把爱情生活写得更雅更美,谁就拥有更广泛的读者。
比赛的结果是李商隐独占鳌头,成为“赋高唐”的第一流诗家。
这首诗,在玉溪生集中也很突出:玉池荷叶,鲜美娇嫩。
紫凤放娇,热烈奔放。
赤龙狂舞,尽情放纵。
这首诗有着一系列的隐比,一系列的联想。
诗人巧妙的创造,雅化、诗化了无法形之笔墨,无法以言辞表达的内容,跟《金瓶梅》、《肉蒲团》之类露骨的描写相比,作者的创造是成功的。
《碧城三首》反映的是唐代一些地位、身份特殊的年轻女子的生活。
她们身居道观,本应遵守教规,超尘出世,但人性既难泯灭,又因出身高贵,道观建筑与门禁比较幽深隐秘,而管理却相对松驰,故在道教允许男女共处同修的条件下,发生恋爱情事的可能性大大增加。
李商隐与女冠恋爱之迹,对此种生活不但熟悉,而且深有体会,诗中所写,是他的观察,更有他的思考乃至同情的忧虑。
七律组诗《碧城三首》是李商隐诗最难懂的篇章之一,历来众说纷纭。
清代姚培谦认为是“君门难进之词”(《李义山诗集笺》);朱彝尊谓,第三首末联的“武皇”,唐人常用来指玄宗,应是讽刺唐明皇和杨贵妃;纪昀认为三首都是寓言,然所寓之意则不甚可知;明代胡震亨则认为:“此似咏唐时贵主事。
唐初公主多自请出家,与二教(指佛教、道教)人媟近。
商隐同时如文安、浔阳、平恩、邵阳、永嘉、永安、义昌、安康诸主,皆先後丐为道士,筑观在外。
史即不言他丑,于防闲复行召入,颇著微词。
”(《李义山诗集辑评》)程梦星、冯浩、张采田等均赞同此说,认为朱氏之说未免迂曲。
其实,第三首末联云:“《武皇内传》分明在,莫道人间总不知。
”两句讽刺意味非常明显;而“莫道”云云,又似非指明皇而言,因为他和杨贵妃的事,在唐代是人所共知的,李商隐之前,白居易的《长恨歌》、陈鸿的《长恨歌传》,早就明白写过;而且全诗三首的主人公都是女子,似以胡震亨说较为可信。
这是《碧城三首》的第二首,紧接第一首,写诗人于孤苦寂寞中回忆一次热烈的幽会,前六句之热烈狂放,与後二句之孤苦凄冷,造成强烈的对比。
首联即写一对情侣如胶似漆,对其影而闻其声,是从男性视角而言,极写情侣娇美可爱。
“玉池荷叶正田田”,运用道藏隐比手法,借用汉乐府传统,写情人的体美。
颔联是幽欢中的一个小插曲。
男方叮咛女方:你只应跟我欢会,回首赐情;可别见异思迁,又去爱上别的风流男人。
颈联龙凤对举,为义山情诗中固定格局:龙代男性,凤代女性,两情和谐,热烈奔放,幽欢高潮,紫凤放娇,口衔楚佩;赤龙狂舞,撩拨湘弦。
“楚”与“湘”,仅为律诗中雅化之词,不必坐实楚地湘水。
末联笔锋陡然一转,诗人从想象回到现实,现实是孤独寂寞的。
末联怅望独眠时,是诗人构思此诗的时间。
此诗前六句,均写男欢女爱,云情雨意,似乎不登大稚之堂。
其实,中晚唐崇道成风,白居易、白行简、元稹、李商隐、温庭筠、段成式都有大量写性爱的文学作品。
李、温、段号称晚唐“三十六体”,三位诗人专写风流艳诗。
晚唐写艳体成风,诗人们相互攀比:谁能把爱情生活写得更雅更美,谁就拥有更广泛的读者。
比赛的结果是李商隐独占鳌头,成为“赋高唐”的第一流诗家。
这首诗,在玉溪生集中也很突出:玉池荷叶,鲜美娇嫩。
紫凤放娇,热烈奔放。
赤龙狂舞,尽情放纵。
这首诗有着一系列的隐比,一系列的联想。
诗人巧妙的创造,雅化、诗化了无法形之笔墨,无法以言辞表达的内容,跟《金瓶梅》、《肉蒲团》之类露骨的描写相比,作者的创造是成功的。
碧城:道教传为元始天尊之所居,後引申指仙人、道隐、女冠居处。
《太平御览·卷六七四》引《上清经》:“元始天尊居紫云之胭,碧霞为城。
”
可怜:可爱。
玉池:字面意思可指玉阳山下玉溪。
王金珠《欢闻歌》:“艳艳金楼女,心如玉池莲。
”
田田:《采莲》:“江南可采莲,荷叶正田田。
鱼戏莲叶间。
”
萧史:用秦穆公以女弄玉妻萧史典故,此处喻指男主人公,当系道流。
刘向《列仙传》:“萧史者,善吹箫。
穆公有女弄玉好之,公遂以女妻焉。
日教弄玉作凤鸣。
”
洪崖:仙人,此喻指道侣。
郭璞《游仙诗》:“左挹浮丘袖,右拍洪崖肩。
”
紫凤:传说中之神鸟。
此喻指所恋之女冠。
放娇:撒娇。
楚佩:借指定情之物。
刘向《列仙传》:“郑交甫见江妃二女而悦之。
郑致辞,请其佩,女遂解以赠之。
”
赤鳞:鳞片赤色之鱼,古称淫鱼。
《淮南子·说山训》:“瓠巴鼓瑟,淫鱼出听。
”
湘弦:湘瑟,湘灵所鼓,喻指女冠。
《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。
”
“鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠”句:《说苑》:“鄂君子哲之泛舟于新波之中也,……越人拥揖而歌曰:‘今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。
……山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
’于是鄂君乃揄修袂,行而拥之,举绣被而覆之。
”此以鄂君喻男主人公。
这两句言虽绣被仍在,而所恋不至,惟于舟中焚香,独眠而相思。
《太平御览·卷六七四》引《上清经》:“元始天尊居紫云之胭,碧霞为城。
”
可怜:可爱。
玉池:字面意思可指玉阳山下玉溪。
王金珠《欢闻歌》:“艳艳金楼女,心如玉池莲。
”
田田:《采莲》:“江南可采莲,荷叶正田田。
鱼戏莲叶间。
”
萧史:用秦穆公以女弄玉妻萧史典故,此处喻指男主人公,当系道流。
刘向《列仙传》:“萧史者,善吹箫。
穆公有女弄玉好之,公遂以女妻焉。
日教弄玉作凤鸣。
”
洪崖:仙人,此喻指道侣。
郭璞《游仙诗》:“左挹浮丘袖,右拍洪崖肩。
”
紫凤:传说中之神鸟。
此喻指所恋之女冠。
放娇:撒娇。
楚佩:借指定情之物。
刘向《列仙传》:“郑交甫见江妃二女而悦之。
郑致辞,请其佩,女遂解以赠之。
”
赤鳞:鳞片赤色之鱼,古称淫鱼。
《淮南子·说山训》:“瓠巴鼓瑟,淫鱼出听。
”
湘弦:湘瑟,湘灵所鼓,喻指女冠。
《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。
”
“鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠”句:《说苑》:“鄂君子哲之泛舟于新波之中也,……越人拥揖而歌曰:‘今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。
……山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
’于是鄂君乃揄修袂,行而拥之,举绣被而覆之。
”此以鄂君喻男主人公。
这两句言虽绣被仍在,而所恋不至,惟于舟中焚香,独眠而相思。
多么可爱啊,你的情影,还有你娇美的声音。
你像出水的芙蓉,田田荷叶鲜美娇嫩。
你像我的情侣弄玉,不逢萧史,你决不回首赐情。
你决不会轻佻随便,见了洪崖,又去爱上别的风流男人。
你像紫凤热烈奔放,衔住了佩玉不放;我像赤龙奔腾放纵,疯狂地拨动你的琴弦。
如今,我像孤独的鄂君,只是在船上面对夜空;只有我独自一人面叶着薰香和绣被。
你像出水的芙蓉,田田荷叶鲜美娇嫩。
你像我的情侣弄玉,不逢萧史,你决不回首赐情。
你决不会轻佻随便,见了洪崖,又去爱上别的风流男人。
你像紫凤热烈奔放,衔住了佩玉不放;我像赤龙奔腾放纵,疯狂地拨动你的琴弦。
如今,我像孤独的鄂君,只是在船上面对夜空;只有我独自一人面叶着薰香和绣被。